Monthly Archives: October 2015

Quan Foy, Chinese Interpreter

Quan Foy photo 1908
Quan Foy, Chinese Exclusion Act case files, RG 85, National Archives-Seattle, Quan Foy file, Box 925, Case 7032/1398.

Quan Foy’s uniform cap says ” U.S.I. S. Interpreter” [United States Immigration Service]. He is also wearing a badge.

On 12 September 1908, Quan Foy was advised that on 8 May 1908, the Bureau of Immigration with the approval of the Department of Commerce and Labor he was granted thirty days annual leave of absence and two hundred and twenty days leave without pay to give him the opportunity to visit his former home in China. After his return he would resume his duties as Chinese Interpreter in Sumas, Washington. He left Sumas on 27 October 1908.

A letter dated 11 July 1908, stated that he would be entitled to bring his wife into the U.S. when he returned from China at the expiration of the leave provided his status remained the same. The letter was signed by H. Edsell, Chinese Inspector in Charge at Sumas. 

In August 1931, Quay Foy and his wife applied for immigration return permits. They had not been to China since 1909, and Quan Foy’s employment records was above reproach.. The immigration inspectors had a hard time deciding if he should be classified as a traveler or a laborer. Their permits were denied, but they were granted laborers’ return certificate. The leave was for seven months without pay.

The next item in Quan Foy’s file is a 1941 letter from R. F. Bonham, District Director of the Seattle Office to Mr. Thomas D. Shoemaker, Immigration and Naturalization Service in Washington, D.C.  Bonham writes that in 1933 Quan Foy lost his job because of reductions in staff. Bonham didn’t know why Quan was let go instead of someone else. He thought he “should have put up a battle royal to keep him in the service.”

After Quan Foy was let go, he went back to China, leaving his family here. His children were all born in the U.S. He came back to San Francisco in 1939 as a visitor and in 1941 asked for an extension. Bonham wrote to Shoemaker, “I earnestly hope that this very deserving gentleman may be from time to time granted an extension of his visit, so that he may spend his declining years with his sons and daughters. As you know, there are very few people in whose behalf I would write this kind of a letter, and I do it without any mental reservations whatsoever.”

“Correspondence, Wixon: Bonham, re: Quan Foy,” 1944, Chinese Exclusion Act case files, RG 85, National Archives-Seattle, Quan Foy file, Box 925, Case 7032/1398.

[Even though everyone thought very highly of Quan Foy, and the Chinese Exclusion Act was repealed in 1943, he had to apply for an extension every year to stay in the U.S.]

His last extension was granted until February 18, 1947. He would be required to leave the U.S. if his next extension was not granted.

The last document in his file is a letter stating Quan Foy died in San Francisco on 3 January 1947.  “Quan Foy was Chinese Interpreter at Seattle for very many years and was one of the most respected employees of this Service on this coast, of acknowledged and exceptional integrity.”

Updated 26 May 2024

Ng Fung Yuen – Application for Admission and photo

She Chew Affidavit
She Chew Affidavit, 1915, Chinese Exclusion Act case files, RG 85, National Archives-Seattle, Ng Fung Yuen file, Box 887, Case 7032/469.

Photos of Ng Fung Yuen
Ng Fung Yuen Photos, Chinese Exclusion Act case files, RG 85, National Archives-Seattle, Ng Fung Yuen file, Box 887, Case 7032/469.

In 1915 She Chew, a merchant at Tsue Chong Co., 412 8th Avenue South, Seattle, Washington, applied to have his son, Ng Fung Yuen, a student, join him in Seattle.
The application was rejected because Ng Fung Yuen did not answer the questions accurately. An appeal was filed and Ng Fung Yuen was re-examined. The testimony of additional witnesses, Ah Gow, Ng Yee Loon and Ng Soon Aim agreed with the applicant. Over 80 pages of testimony were given. The previous decision rejecting the applicant was reversed and Ng Fung Yuen was admitted.
The photos, exhibit K and G are of Ng Fung Yuen and his brothers.

Lem Chan – Chicken Oath

photo of Rooster
Chicken Oath

Lem Chan application
Lem Chan, Application for Duplicate of Certificate of Residence, Chinese Exclusion Act case files, RG 85, National Archives-Seattle, Lem Chan, Portland Box 44 , Case 1016/38.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

     

Lem Chan was 19 years old when he first arrived in the United States at San Francisco in 1871. Since then he was working as a cook in a restaurant in Astoria, Oregon. He was living at Me Gin John’s place when he lost his Certificate of Residence on Christmas day 1902. In 1904 he took a chicken oath to swear that his certificate was lost and destroyed by fire in Lum Lop Wy’s store.

[The rationale behind the Chicken Oath was that the Chinese were not Christians and therefore could not be believed when they swore on the Bible. Many courts in the United Sates and Canada had them swear over a freshly killed chicken.]

Gold, Martin. ”Chinese Oath Swearing,” Forbidden Citizens: Chinese Exclusion and the U.S. Congress : a Legislative History, (Alexandria, VA: TheCapitolNet, 2012), 60; digital images, (https://https://books.google.com : accessed 15 September 2015).

Can Ho (Howard Kan) – Gon Wing & Company business card

Photo of Can Ho
Can Ho Photo, Application for Reentry permit, Form 631, 1930, Chinese Exclusion Act case files, RG 85, National Archives-Seattle,  Can Ho (alias Howard Kan), Seattle Box 887, Case 7032/2456.

Business card for Gon Wing & Company
Gon Wing & Company business card, 1930, Chinese Exclusion Act case files, RG 85, National Archives-Seattle, Can Ho (alias Howard Kan), Seattle Box 887, Case 7032/2456.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

On 6 October 1930 Can Ho (alias Howard Kan), a merchant and member of Gon Wing & Company, 1307 First Avenue, Seattle, WA, filed an applicant for a re-entry permit, form 631. He was 52 years old and was born in Nam Tong Village, China. His parents were Sai Yick Kan and Leong Shee. He was married to Chun Shee who had died recently. He was originally admitted to the U.S. in 1907 and visited China in 1916, 1927 and 1930.
The Immigrant Inspector visited Gon Wing & Company and estimated the merchandise on hand was worth in excess of $3,000. He recommended that Can Ho’s application be approved.