“Eng See Fay Affidavit Photo,” 1899, Chinese Exclusion Act case files, Record Group 85, National Archives at Seattle, Chee Tuck, Box 891, File 7032/569.
The first document in Chee Tuck’s file is a 10 August 1899 affidavit. He was applying for a certificate of departure and return at Port Townsend, Washington for his trip to China. His witnesses, Eng See Fay, of the firm Lun Ying Co., and Clew Non, both swore that they were in debt to Chee Tuck for a total of $1,200. A photo of Eng See Fay with his name written across the photo is attached to the affidavit. According to his interview, Chee Tuck obtained a Certificate of Residence in Oregon in 1894, he lived in Port Gamble, Washington; was 31 years old, and worked as a cook. He planned on leaving from the Port of Tacoma, Washington.
“Chee Tuck Affidavit,” 1904, CEA case files, RG 85, NARA-Seattle, Chee Tuck, Box 891, File 7032/569.
The file does not show when he returned but he applied to leave again in 1904. Lung Kee still owed him $1,100 and was his witness. There was no official note for the transaction, but A. F. Richardson, the Chinese Inspector, believed it was valid. A photo of Chee Tuck was attached to the affidavit. He was then living in Port Ludlow and was a cook in the Port Ludlow Hotel, making $45 a month.
Lung Kee was interviewed in 1905. He testified that he borrowed $1,100 in gold from Chee Tuck in 1902 so he could build a house in China. (Eng) Lung Kee obtained his chak chi (Certificate of Residence) in 1894 at Portland. In 1905 another witness, Ng Gow, testified that he witnessed Chee Tuck transferring the $1,100 in gold to Lung Kee in 1902. When Chee Tuck returned from China in September 1905, he was admitted as a duly registered Chinese laborer. He testified that he was twelve years old when he landed at the Port of San Francisco in 1880. From there he went to Port Townsend.
“Chee Tuck Form 432, Application Chinese Laborer for Return Certificate,” 1911, CEA case files, RG 85, NARA-Seattle, Chee Tuck, Box 891, File 7032/569.
Chee Tuck applied to leave in 1911. He gave his married name as Ng Yee Ham. His wife was Lee She and they had a six-year-old son named Koon Dock. They were living in Gim Lung village, Sunning District, China. Chee Tuck returned in November 1912 and was admitted. In 1929 Chee Tuck, age 61, applied for a laborer’s return certificate. Another son was born after his last visit but now both sons had died. It is assumed that his debt due from Lung Kee was paid off because now he filled the debt requirement by owning a $1,000 Liberty Loan bond. Chee Tuck returned in November 1930 and was admitted. There is no more information in his file.
“Chee Tuck Form 432, Return Certificate Lawfully Domiciled Chinese Laborer,” 1929, CEA case files, RG 85, NARA-Seattle, Chee Tuck, Box 891, File 7032/569.
Chee Tuck’s file contains nothing jarring or unusual . He fulfilled all the requirements for a returning laborer. Immigration officials reviewed his paperwork and approved it. The photos stand out—one for his witness in 1899 and photos of Chee Tuck in 1904, 1911, and 1929. It had been eighteen years between Tuck’s last visits to China and by the time he went back, both of his sons had died. How sad.
Huie Taong arrived in the U.S. at the Port of San Francisco in 1872. From there he went to Ellensburg, Washington, and worked as a cook and ran a laundry. As a laborer, according the 1892 Geary Act which renewed the 1882 Chinese Exclusion Act, he was required to obtain a Certificate of Residence. His certificate described him as a laundryman, thirty-seven years old, five feet three and three-fourth inches, with a scar in the center of his forehead. It was signed and dated May 3, 1894 by Henry Blackman, the Collector of Internal Revenue in Portland, Oregon. Huie Taong’s photograph was attached to the document.
“Certificate of Residence No. 127194, Huie Taong, 1894, Chinese Exclusion Act case files, Record Group 85, NARA-Seattle, Huie Taong , Seattle Box 44, file 31-223.
In 1905 Huie Taong applied for a Return Certificate so he could go to China and legally return to the U.S. He swore in an affidavit that he had property worth more the $1,000. It consisted of a one-fourth interest in the California Restaurant in Ellensburg, Kittitas County, Washington, valued at about $2,000. His interest was $500. Suey Gin owed him about $700 and Lew Fong owed him $500.
Affidavit for Application for Return Certificate, 1905, CEA, RG 85, NARA-Seattle, Huie Taong Box 44, file 31-223.
The information in affidavits by Suey Gin and Lew Fong agreed with Huie Taong. Eight Ellensburg residents signed a statement certifying that the knew Huie Taong and believed his statement was true. They were: O. Henman, Post Office; L. R. Thomas, Sheriff; M E. Flynn, Mayor; J. C. Hubbell, Mgr. Water Co; P. H. W Ross, banker; E. H. Snowden, banker; B. F. Reed, Creamery Proprietor; Austin Mires, City Attorney.
The Chinese Inspector, Mr. A. F. Richardson, visited the California Restaurant several times and was impressed with the people and the place. The restaurant was leased to Wing Yick Tong Company from J. E. Farrell for $50 a month. Because it was doing such a good business, Richardson recommended that Huie Taong’s Return Certificate be approved.
Huie Taong returned from his trip to China to Port Townsend, Washington, and was admitted as a laborer on 31 March 1906. He was forty-six years old, weighed 154 pounds, stout with a large brown mark inside his left forearm, a large scar about two inches long in the center of his forehead, and moles on his jaws and temple. Lew Fong and Suey Gin still owed him over $1,000. He did not have an official note but he kept a small book where he recorded the amounts owed him.
On 24 October 1908, Huie Taong applied to go to China again as a laborer. His “baby name” was Huie Doo Taong and his “marriage name” was Huie Tai Ball. He still had a $500 interest in the California Restaurant and debts due from Suey Gim and Lew Fong. He attached a current photo of himself to the application. The interrogator warned Huie Taong that he must return to the United States with one year and that during his absence his property must not be disposed of, or his debts collected.
Huie Foy was a witness for this trip. He was forty-five years old, born in China, had a Certificate of Registration, and owned the Loy Lee Laundry in Ellensburg. He came to the U.S. in 1882 and bought his laundry from Hop Lee in 1907. He had been back to China twice. He had known Huie Taong for about twenty years and owed him $500.
Sam Wah was also a witness for Huie Taong. He was in the hop business and a partner in the California Restaurant which he described as the best business in town. The prices were so low for hops the last two years that he borrowed $700 from Huie Taong.
Huie Taong’s application was approved on in late November 1908 and a few weeks late he left for China.
Huie Taong returned to Ellensburg in November 1909. In his interview for admission, he said that while he was in China he and his wife had adopted a seven-year-old boy named Huie Hong Jack whose birthplace in China was not known.
Huie Taong applied for another trip to China in November 1912. He based his application on having a $1,000 deposit at the Washington National Bank of Ellensburg. His Return Certificate was approved.
Huie Taong returned to China in October 1913. His wife had died and he remarried. His current wife and adopted son were in China.
In July 1920 Hui Taong, now using his complete name, Huie Doo Taong, was the chief owner and manager of a large restaurant wanted to change his status from laborer to merchant so he could bring his family to the U.S. He asked his lawyer, Mr. E. E. Wagen, to help him. Wagen told him that since he managed a large restaurant and did no manual labor, he should be considered a merchant under the Chinese Exclusion Law. The New York Café, did between $40,000 and $50,000 in business per year.
Wagen checked with Hon. Henry M. White, Commissioner of Immigration who told the attorney the rules and documents needed:
“The practice is for the father to have drawn up an affidavit by himself in which his present status is described and information given as to his right of domicile in the country. In this affidavit he should mention something about his family in China, especially the son he purposes having join him in this country. To this affidavit there should be attached a photograph of both the father and the son. The foregoing paper should be supplemented by the joint affidavit of two white persons who the status of the father during the last past year. These men should be prepared to state definitely what the particular daily work of the applicant has been during the year. The practice is to prepare the affidavit in duplicate, to send the duplicate to this office for filing and future use, and the original to the boy in China to be used by him in obtaining transportation to the country.”
“Under the supreme court decision which permits the minor sons of exempts to come to this country, it is particularly stated that they are admitted to assume the exempt status of their resident parent. Under the law, therefore, such persons cannot become laborers while in the United States. It would be contrary to the law for Huie Doo Taong to bring his son to this country to place him in school for a short time, and then to have him work as a laborer, no matter if working for him in his own restaurant.”
After hearing that he qualified as a merchant, Huie Doo Taong started the process to bring his son, Huie Hong Jack, to the U.S. to continue his education. Attorney Wagen swore in an affidavit that he knew Huie personally, that Huie had done no manual labor in the last year, and he had filed Huie’s income tax return with an income of more than $90,000 for the café for the year 1919. Huie filed an affidavit with all the pertinent information and included photos of himself and his son. The paperwork was approved and Huie sent it to the Consulate in Hongkong.
Huie Hong Jack arrived at the Port of Seattle on 6 January 1921. He completed the interrogation process but was found to have hookworm. He received hospital treatment and when he was certified disease free, he was admitted to the U.S. as the minor son of a domiciled Chinese merchant on 28 January 1921.
Huie Taong made is final trip to China in December 1923 and there is no indication from his file that he returned to the United States.
Thank you, National Archives CEA volunteer, Lily Eng, for alerting me to this file and making copies for me. Lily’s grandfather worked at the New York Café as a waiter and became a partner in the early 1930s. Her father worked there when he first immigrated to the U.S. until he started his own restaurant in Yakima in 1951.
“White to Wagen, Correspondence 35038/372, 19 July 1920,” CEA, RG 85, NARA-Seattle, Huie Taong, file 31-223.
In 1949, Immigration Services was contacting Jew Men and his family to update their files. They wanted to see if Jew and his family had applied for permanent resident status, or if they had left the country. This is what Immigration found1:
Jew Men and his mother, Quon Shee, arrived at the Port of Seattle in April 1937. They were classified as a minor son and the wife of a domiciled Chinese Merchant, Jew Woo, a member of the firm of Joe Yuen & Co., of Itta Bena, Mississippi. They were admitted and their certificates of identity, which were held by Immigration Services in their absence, were returned to them.
Jew Men, also known as Clement Joe, was 16 years old, when he was interviewed in 1936. He had gone to school for five years in Mississippi and could speak English, Cantonese, and See Yip Hoy Ping dialects. He was born in November 1920 in Sai Hing village, Lee Toom section of the Hoy Ping district in China. He was seven years old when he first came to the U.S. with his mother. They arrived at the Port of San Francisco in August 1926 and were admitted. He had two younger brothers who stayed in China with his mother’s sister. Jew Men went back to China with his parents in April 1934. He and his mother did not get Return Certificates before leaving because they thought that were told by the Immigration office that they did not need them. When they wanted to return to the U.S. they applied to the American Consul at Hong Kong for a visa. The status of merchant for Jew Woo, the father and husband of the applicants, was investigated by the New Orleans Office of Immigration and recognized. Jew Men and his mother received a joint non-immigrant visa.
An October 1936 affidavit with the signatures of sixteen citizens of Itta Bena, Leflore County, Mississippi, swearing that they knew Jew Woo (aka Ray W. Joe), a merchant, for several years and that the photos attached were of his wife and son who resided in Itta Bena from October 1926 to April 1934 until they left for China.
“Jew Woo Affidavit for Quon Shee and Jew Men,” 1936, Chinese Exclusion Act case files, Record Group 85, NARA-Seattle, Jew Men, Seattle Box 861, file 7031/647.
The affidavit was signed by Mrs. W. S. Bissell, T. M. Allan, Mrs. W. A. Shurtleff, Wayne Shurtleff, J. M. Kelly, W. J. Harlin, Mrs. H Dienoff, W. D. Halsell, Buford Trussell, James C. Davis, J. M. Whittington, Chas F. Costigan, J. Q. Coppage, marshall; R. S. Love, B. B. Hudson, M. D., Mayor; Mc [Macklin] Bailey, Alderman.
In 1934, Mr. R. S. Love, Scoutmaster for Troop 38, Mississippi, wrote a glowing letter of recommendation for Clement Joe (Jew Men). He called him a “good dependable boy” and thought he would become an Eagle Scout someday.
Jew Men’s file contains copies of Immigration’s 1936 interrogation with his father and mother, Jew Woo and Quon Shee, and a summary of Jew Woo’s file starting with his first admission to the United States in 1917 and his later trips to China. It lists Jew Woo’s San Francisco file as 1585/5-10 and Quon’s SF file as 25223/10-12. She also has a Seattle file #7031/646 which includes a full-page ad for Joe Yuen and Company. Jew Woo’s Americanized name, Ray W. Joe, appears on the ad.
“Joe Yuen Company Advertisement,” ca. 1935, Chinese Exclusion Act case files, Record Group 85, NARA-Seattle, Quon Shee, Seattle Box 861, file 7031/646.
Jew Men [Clement Joe] was naturalized at New Orleans, Louisiana, on 23 December 1946.
“Jew Men File,” Chinese Exclusion Act case files, Record Group 85, NARA-Seattle, Jew Men, Seattle Box 861, file 7031/647. ↩︎
“Photo of A. T. Bin Town Chu and others, undated,” ca. 1912, Chinese Exclusion Act case files, Record Group 85, NARA-Seattle, A. T. Bin Town Chu, Seattle RS Box 248, RS 31709.
[This undated photo was included in the file. No names, place or date are given. There is a large X at the bottom of the photo, under the man sitting in the chair. This is probably A. T. Bin Town Chu.]
In December 1913 William Jennings Bryan, Secretary of State, wrote to the Diplomatic and Consular Officers of the U.S.A. to China introducing a delegation in charge of investigating the establishment of a model city in Kwangtung Province: G. J. Corey, John G. Brady, Major John D. Jeffery, Daniel Webster Trotter, C. E. Ferguson, Pierre N. Barringer, and A. T. Bin Town Chu. They planned to build a model city which included facilities for commerce, banking, transportation, education, and religious worship.
Thomas Sammons, American Consul-General wrote to the Commissioner of Immigration in Seattle in March 1914 explaining that A. T. Bin Town Chu left for China without filing the proper paperwork with Immigration authorities. He asked that Chu “be afforded every courtesy” upon his return to the United States.
When Bin Town Chu arrived at the Port of Seattle on 11 April 1914, he testified that he also had the name Ah Too but only used the initials for that part of his name, making his full name A. T. Bin Town Chu. His marriage name was Fung Gow; Chu was his family name. He was 57 years old, had several moles on his face, a scar two inches above the inner end of his left eyebrow, and wore a mustache. [A physical description is listed in the case file of applicants entering the U.S. This description was then compared every time the applicant left the country or returned.]
Upon his arrival back in the U.S., Chu testified that he was born in Haw Leu village, Sunwoi District, China. He first came to the United States in 1871 as a young boy under the name of Ah Too through the Port of San Francisco. About 1880 he went back to China and returned seven months later. He was admitted as a merchant but at that time he was not required to have papers. [The Chinese Exclusion Act was passed in 1882.] He was a member of the Quan Hing Lung Company in New York City. He went back to China in late 1882 or early 1883. He made another round trip about three years later and was admitted as a merchant. His next trip to China was in January 1914. He did not register during the period of registration after the Chinese Exclusion Act was passed and had no papers showing his prior admissions into the country. When he left earlier in 1914, he was in a hurry and did not have time for the required investigation. He was traveling with John G. Brady, former Governor of Alaska and G. J. Corey, former American Consul at Amsterdam and Public Lecturer for the Board of Education of New York City. They intended to establish a model city in Kwang Tung Province, China. They wrote to the Department of State and received a letter of introduction to the diplomatic and consular officers for the U.S. in China.
Lee Woo, manager of Mon Hing & Company, 31 ½ Pell Street, New York City and a witness for A. T. Bin Town Chu, testified in 1914 that Chu was a partner in his firm. There were thirty-five partners; ten of them were active in the store. They were Lee Woo, Lee Yick Quay, Chu Fook, Chu Goon, Lee Ock, Fung Sul Ho, Lim Tung, Ong Toon Neng, Lee Dai Lip, and Ng Yee Fook. Chu Fung Gow, also known as Chu Bin Town or Fung Gow [A.T. Bin Town Chu], had recently been to China. Chu had a $1,500 interest in the firm and would occasionally consult with Lee Woo about managing the firm.
Mr. Brady and Mr. Corey were both witnesses for A. T. Bin Town Chu. They testified that everything Chu said in his interrogation was true. They said their visit to China was purely philanthropical.
A.T. Bin Town Chu was admitted at the Port of Seattle on the day of his arrival.
[The National Archives is still closed because of COVID-19. This file was copied before March 2020. thn]
Woo Quin Lock was born on 3 March 1920 at Kwong Tung, China. He was the son of a U.S. citizen. He arrived at the Port of Seattle on 2 February 1940 on the Princess Charlotte. He was denied admittance on 12 April 1940. His case was appealed on 10 May, and he was admitted on 10 August, more than eight months after his arrival. He received his Certificate of Identity No. 83265 two days later. The exhibits submitted in his case were an affidavit by his father, Woo Yen Tong, three letters written by the applicant to his father and their translations, a sample of the applicant’s handwriting, four Woo Seattle case files and eight San Francisco files for various Woos.
Woo Quin Lock’s father, Woo Yen Tong, swore in an affidavit that he was a United States citizen and that he had proved his citizenship to the Immigration Service after his arrival at the Port of San Francisco on 14 August 1911 and was issued a Certificate of Identity No. 4752. Three photos were attached to his affidavit.
Woo Quin Kwock, Woo Quin Lock, probably Woo Koon Sang Son: Woo Quin Lock; Father: Woo Yen Tong
“Woo Yen Tong, affidavit,” 1939, Chinese Exclusion Act case files, RG 85, National Archives-Seattle, Woo Quin Lock case file, Seattle Box 805, file 7030/12841.
During his 1940 testimony, Woo Quin Lock testified that his father sent him $1,200 in Hong Kong currency to cover his travel expenses. Chin Thick Gee a member of the Mow Fon Goon store in Hong Kong, purchased his ticket for him. His father owned two houses and a social hall in Wan Jew village. Overnight visitors stayed in the social hall which was the 8th house, 9th row, counting from the north. Gar Theung and Gar Thin, sons of his paternal uncle Get Tong were living in the building while they were guests of the family in 1938. The family owned an old house on the north side and a new house on the south side. The interrogator told Woo Quin Lock that his testimony about some of his uncles and cousins and the location of the houses did not agree with his father’s and brother’s testimony.
The case file contains more than sixty pages of documents and testimony. The following is an excerpt from the summary written by the Immigration Committee Chairman:
The alleged father, Woo Yen Tong, was originally admitted at San Francisco in 1909 as the foreign-born son of a native, Woo Gap.
Woo Yen Tong returned to China in 1919. He married Chen Shee and their son; Woo Quin Lock was born before he returned to the United States. He made several trips to China and four sons were born. Woo Quin Lock’s younger brother, Woo Quin Kwock arrived from China in 1939 and was admitted. He was a witness for Woo Quin Lock.
There were many discrepancies between the testimony of the applicant and his brother about their method and date of travel to Hong Kong, where they stayed on the way, and when they got there. The brothers did not agree on when and where their alleged younger brother attended school.
The interrogation committee decided that the relationship between Woo Quin Lock and his father and brother could not be established. They denied Lock admission to the United States, but he had the right to appeal. The case was reopened in April 1940 to reconsider the citizenship of the alleged father. Woo Yen Tong’s brother was called to testify. Woo Fong Tong (marriage name Sik Kew) presented his Certificate of Identity #10738 which was issued to him in San Francisco in 1913. He testified that he was forty-four, born (ca. 1894) in Wan Jew village, Toy San district, China. He was a laborer living in the Chicago Hotel in Spokane, Washington. He made two trips to China in 1921 and 1929 and returned through the port of San Francisco. He identified the photos that were attached to Fook Yen Tong’s affidavit and a photo of their father, Woo Gap, from his 1921 Certificate of Identify that was included in his San Francisco file. He correctly identified all the Woo photos from the Seattle and San Francisco files.
Woo Fong Tong described the burial ceremony for his father Woo Gap (the transcriber made a note that Gap was pronounced NGIP). Woo Gap died in 1929 and Woo Fong Tong took his remains, his whole body, not just his bones, back to China in a regular wooden casket which was placed in a wooden box lined with tin. After their arrival in Wan Jew village the shipping box was removed, and the casket was placed outside the village for a day for visitation by the family. Then the casket was opened briefly to give everyone one last look at the body. They had a regular burial procession with the whole family accompanying the casket to the burial place at Fong Ngow hill, about 2 lis (less than a mile) north of Wan Jew village. After Woo Gap was buried, the family worshipped at his grave.
Woo Gap was married three times and his father was married twice. There was much testimony in the case file about whether the Woo men were stepsons or half-brothers.
In May 1940, P. J. Hansen, wrote a reference letter for Woo Yen Tong, who he called Raymond Woo. Hansen stated that Woo had worked for him for nine years as cannery foreman and he considered him a conscientious and trustworthy employee. He offered his assistance in getting Woo’s son admitted to the United States.
The legal brief for the appeal on behalf of Woo Quin Lock conceded that Woo Quin Lock was a foreign-born son of Woo Yen Tong but left open the question of his father’s citizenship of the United States. Woo Yen Tong derived his citizenship through his father, Woo Gap. Woo Gap and his second wife Lee Shee were the parents of Woo Yen Tong. Woo Gap married Lee Shee before the death of his first wife which was legal under Chinese law and custom. Woo Gap’s first wife, Chow Shee, the mother of his four sons, was ill for many years and required constant care. Woo Gap’s second wife moved into the household and cared for Chow Shee and the children. Woo Yen Ton was the son of Woo Gap and Woo’s second wife, Lee Shee. He was born before Woo’s first wife died.
Woo Quin Lock’s attorney, Edward E. Merges, brought forward a May 1918 letter written by Philip B. Jones, Immigration Officer at San Francisco to the Commissioner of Immigration at Angel Island stating the merits Woo Gap’s status as a merchant (one of the exemptions to the Exclusion Act). Woo Gap was born in the United States, a merchant in Santa Cruz, California, and well-known by the community and the immigration station. He resided with his wife and their son Woo Yen Tong. They provided a home and schooling for their son which Immigration authorities thought was sufficient proof of their relationship. They were also impressed that Woo Gap was honest about his dual marriage. Woo Yen Tong’s case was submitted to the Central Immigration Office in Washington, D.C. and it was determined that Woo Gap was a citizen of the United States. His son, Woo Yen Tong, had been admitted as the son of a citizen. Finally, after an eight-month legal battle, Woo Quin Lock was admitted as the son a citizen on 20 August 1940. His new residence was 725 King Street, Seattle, Washington.
Hom Sit, the 24-year old son of U.S. citizen Hom Tin, arrived in Seattle on the SS Princess Marguerite on 22 August 1938. Although he was married (marriage name Soong Choo) he arrived alone and was going to live with his father in Butte, Montana. His testimony for his admittance was in his native dialect, See Yip. Fung Ming was the official government interpreter. Hom Sit was born on 7 September 1914 in Ung Sing Village, Chuck Hom Section of Hoy Ping District in China. He gave the following information about his father: Hom Tin (marriage name Gwong Ai) was 50 years old, born in San Francisco, California; living in Butte, Montana; and working in the restaurant business. Hom Tin visited them in Ung Sing when Hom Sit was eight years old and stayed for two years. That is the only time they spent together. The Hom ancestral village was Check Suey. Hom Sit’s father’s deceased father was Hom Goon Bow. He was buried at Bok Dook Hill, about a mile from their village. Hom Sit’s mother was Lee Shee, a native of Wing On village. His maternal grandfather, Lee Len Ock, had died but his grandmother, Ow Shee, was 70 years old, living in Wing On. Hom Sit had three brothers, one older and two younger. He was married to Dea Shee from Choo Heung village and they had one son, Hom Ngin, born in 1937.
Ung Sing Village faced east and had eight houses in five rows. Their house was the third house in the first row counting from the north. It was a brick house with five rooms, tile floors, a court paved with stone, had two outside doors with the large door was facing south. Each bedroom had an L-shaped loft along the outside walls and had two outside windows opening above a balcony. They were fitted with iron bars and glass panes with wooden shutters on the inside. The bedrooms and kitchen had skylights fitted with glass. There was a shrine in the parlor; a partitioned room in the parlor was made of wood.
Map of Ung Sing Village
Hom Sit described who lived in the other houses, their extended families, and where they worked. There was a bamboo hedge surrounding the village with a gateway on each end. A river about 200 feet wide was in front of the village and a dirt highway was nearby. The village did not have an ancestral hall or social hall. There weren’t any fruit trees near the village but there was a banyan tree. Hom Sit attended Gung Yee School in the village for twelve years. Won Wing Hop was the principal of the school and there were three other teachers.
Hom Sit said that his father sent $800 for his wedding expenses which included putting in the wooden partition in the parlor and erecting a pavilion for the wedding. Photos of Hom Tin and Hom Sit, 1938 Affidavit
Jack Chan was the interpreter for interrogation of Hom Tin, the alleged father of Hom Sit. Hom testified that he was a partner at the Idaho Café in Butte, Montana at 799-1/2 Utah Avenue. He was born in San Francisco and had made three trips to China–in 1907, 1913, and 1921. He went through the Port of San Francisco each time. He presented his Certificate of Identity for inspection. He had a brother, Hom Foot, living somewhere in the U.S. They were separated during the San Francisco earthquake and fire and never heard from each other again.
Hom Tin said he did not bring his son over to the U.S. earlier because of the Depression but was bringing him over now to work in his restaurant. He was asked the same long list of questions that his son had been asked. His answers were consistent with his son’s testimony, but the interrogator ended the interview by saying, “Isn’t it a fact that the applicant is not your blood son?” [The interrogators frequently asked this question, even if it was obvious that there was a blood relationship.] Hom Tin stated that Hom Sit was his blood son and the interview ended.
The Board of Special Inquiry reviewed Hom Tin’s San Francisco file and recalled Hom Sit to question him about a few discrepancies in the interviews. They considered that the alleged father had not been in China for nearly fifteen years. They concluded that the alleged father and applicant both ”testified in a straightforward manner” and there was a physical resemblance between them. The board determined that the relationship had been established. Hom Sit was admitted to the U.S. as a United States Citizen, son of an American born Chinese, on 10 October 1938, one month and a half after his arrival.
“Form 143 photo of Hom Sit; Hom Tin Affidavit; map of village” 1938, Chinese Exclusion Act case files, RG 85, National Archives-Seattle, Hom Sit case file, Seattle Box 767, file 7030/11371.
“Mei Lai Gay (Agnes), Form 430 photo and birth registration” 1927, Chinese Exclusion Act case files, RG 85, National Archives-Seattle, Mei Lai Gay (Agnes) case file, Seattle Box 817,file 7030/13284.
The father of Mei Lai Gay (Agnes), Mei (Moy) Kong Kay (marriage name: Mei (Moy) Kung Sun) first came to the United States in 1908 and was admitted as a merchant at the Port of San Francisco. He was born in 1882 in Sai Yuen village, On Fun section, Hoy San district, China. He and his wife, Ng Shee, had six children; two sons living in China and four in D.C. where they had been living since 1923. Mei Kung Sun was a merchant at Hong High Company, 343 Pennsylvania Avenue NW, Washington, D.C.
Agnes’ 1927 birth was registered by Dr. Mary Parsons. Dr. Parsons had been practicing medicine in D.C. for fifty-three years and had worked with the Chinese population for 31 years. It was thought that she officiated at the birth of the first Chinese baby born in the city.
The return certificates as American citizen applications for the parents, Agnes, her two brothers and sister were approved and they left Washington, D.C. for China in 1927.
In October 1940 Mei Lai Gay Agnes and her sister Mei Bow Ngook Ruby returned to the U.S. through the Port of Seattle. They were going to live with their brother, Mei (Moy) Bow Duen Earnest, in Washington, D.C. The interrogators questioned Ruby, age 16, then Agnes, age 13. Their father, Mei (Moy) Kung Sun, died in the U.S. in 1938. Their mother moved from her husband’s home village to Hong Kong after her husband’s death. The examining inspector had no questions about the identity of Ruby and noted after careful examination of the photograph of Lai Gay Agnes that “the left ear of this applicant shows outer and inner rim close together and a ridge in the center of the right ear.” [Evidently this scrutiny of her left ear agreed with her baby photo.] Their applications were approved and they were admitted into the U.S. “Mei Lai Gay (Agnes) M143 photo,” 1940, Chinese Exclusion Act case files, RG 85, National Archives-Seattle, Mei Lai Gay (Agnes) case file, Seattle Box 817,file 7030/13284.
The Reference Sheet in Mei Lai Gay (Agnes Mei)’s file includes the name, relationship and file number for Agnes’ parents, four brothers and her sister.