[The National Archives is still closed because of COVID-19. This file was copied before the closure in March 2020. I will let you know when the archives reopens. THN]
“Gee Moon Jew, Certificate of Identity” 1930, Chinese Exclusion Act case files, RG 85, National Archives-Seattle, Gee Moon Jew case file, Seattle Box 441, file 7030/1001.
Gee Moon Jew 朱文周 was 35 when he applied for a return certificate to allow him to make a trip to China. He was a poultry farmer in Vashon, Washington. He was born about 1897 in Hong How village, Sunning District, China. He came to the U.S. in 1909, at the age of 14, arriving in San Francisco. He was considered a U.S. citizen, the son of a native. His father, Gee Fee Yee, marriage name You Ming, was born in San Francisco. His mother was in China. He had three brothers and one younger sister. His older brother, Gee Moon Bin [sic] and his younger brother Gee Moon Taw, were both living in California. Gee Moon Jew married a Caucasian woman, Charlotte Irene Rogers in Vancouver, Washington in November 1918. After marrying he took the name George W. Jenn. George and Charlotte had six children; Mary Frances, born 1919; George Walton, born 1921; Alice Martha, born 1923; William Lawrence, born 1925; Eugene, also called Wee Jee, born 1927; and Helen Elizabeth Jenn, born 1927. Mary Frances was born in Seattle and the other children were born in Vashon.
Gee Moon Jew was taking his two eldest children, Mary Frances and George Walton, to China so they could attend a private Methodist school in Canton City. He was also going to visit his mother and other relatives and expected to be gone about three or four months. The children would probably stay three years.
Immigration authorities also interviewed Gee Moon Jew’s wife. Charlotte Irene Ward was 28 years old and born in Larned, Kansas. Her stepfather’s surname was Rogers. They could not afford to take the whole family to China, so she was staying home with the younger children. Her mother was coming from California to stay with her. There were short interviews for Mary Frances and George Walton. They identified their parents and their birth certificates were examined.
Roy M. Porter, the Immigrant Inspector, examined Gee Moon Jew’s 1909 San Francisco file. His father, Gee Fee Yee, had a Seattle file showing that he was admitted at Port Townsend, Washington in 1897. He also had a San Francisco file with a discharge statement showing that he was a native-born U.S. citizen. Porter approved the application for a return certificate for Gee Mon Jew and his children. A copy of Gee Fee Yee’s 1909 affidavit was included in the file.
“Gee Fee Yee affidavit with photos of Gee Fee Yee and Gee Mun Gew [sic]” 1909, Chinese Exclusion Act case files, RG 85, National Archives-Seattle, Gee Moon Jew case file, Seattle Box 441, file 7030/1001.
The reference sheet in the file included the case numbers for the files of Gee Moon Jew’s father, his brother, Gee Moon Ben; and Ben’s two sons, Gee Quong Sam and Gee Suey Gin.
Fred W. Taylor, Controller of Chinese Immigration for the Port of Vancouver, B. C. swore in an affidavit in the case of Loey King, also known as Lew King 雷權 or Loey Koon, that the document he reviewed was a true copy of Lew King’s application for admission to Canada.
[It is really highly unusual that a copy of Loey King (Lew King)’s 22-page Canadian file is included in his Seattle file.]
Lew King’s Canadian record was made in accordance with the laws of the Dominion of Canada, the Chinese Immigration Act of 1906, as amended by acts assented to July 20, 1908, and July 25, 1917. [A copy of the Act was included in the file.]
On 23 August 1920, Wong Wamfong [or Wam Fong] swore in an affidavit that he was manager of the Man Sing Lung Company at 92 Pender Street East, Vancouver, British Columbia, Canada. The business, started in March 1919, was registered as a partnership. They dealt with groceries, general merchandise, and drugs. Lew King was a member of the partnership, a merchant, and was interested in coming to Vancouver from Hong Kong to become an active partner.
Louis Gar On swore in an affidavit in August 1920 that he was managing partner of the Man Sang Lung Company in Victoria, B.C. He claimed that Lew King had been a partner for several years of the company in Victoria and was also registered as a partner of Man Sing Lung Company in Vancouver. He believed that Lew King should be entitled to enter Canada exempt from the $500 capitulation tax.
In Lew King’s interrogation, he testified that he was a merchant for Man Sing Lung Co. in Vancouver, B.C. He arrived in Vancouver on 23 November 1920. This was reported in Vancouver file number 1316/1398. His exemption as a merchant was rejected and he was admitted after paying the $500 head tax. In his statement and declaration for registration he said that he was a salesman. He was born at Ing Gar Hong, Sin Ning district, China about 1892.
Lew King left Vancouver and was admitted at the Port of Seattle in August 1921 as a Section 6 Merchant. When Lew King applied for his laborer’s return certificate in 1935, the Seattle immigration office chose to verify Lew King’s original admission in Vancouver in 1921 even though he had made two trips to China since his admittance. The Vancouver office initially recommended that Lew King not be approved. Seattle asked Vancouver to reexamine their file. Roy M Porter, Immigrant Inspector in Seattle, reviewed their report. Porter did not think there was sufficient evidence to prove that Lew King admission to the Canada or the U.S. in 1921 was fraudulent. He reasoned that if the admittance was disapproved, Lew King’s appeal would probably be sustained so he recommended that his laborer’s return certificate be approved.
At the time of his interview to leave the U.S. on 5 April 1935, Lew King presented treasury bond No. 57451A for $1,000 as proof of his statutory right for a laborer’s return certificate. He left the bond with the Goon Dip Company at 415 7th Avenue South in Seattle. He was reminded by immigration authorities that the bond must be intact in the U.S. at the time of his return to be entitled to legal readmission.
Lew King (married name Doon Hen) was 42 years old and living at 214 Washington Street in Seattle. He left Seattle on 13 April 1935 on the S.S. President McKinley.
According to section 7 of the Chinese Exclusion Act of 1888, as amend, Chinese laborers were required to return within one year. 1
There is no more information in Lew King’s file and nothing in the file to indicate why he did not return but in September 1937, Marie A. Proctor, district commissioner of the Seattle District Immigration Office, canceled the certificate of identity #56504 issued to Lew King as a laborer.
1. Green Haywood Hackworth. Digest of International Law: Chapters IX – XI., Volume 3, “Chapter XI, Aliens,” (Washington: Government Printing Office, 1942), 792. (books.google.com: accessed 12 May 2020.)
Rose Leong left Seattle by boat on Sunday morning, 24 October 1943 and returned a week later on 31 October on the S.S. Princess Alice. She was traveling with May Fun Kim (May Mar) and Kathleen Wong. They were visiting Vancouver, British Columbia, Canada on vacation. Rose was twenty years old; born on 12 May 1923 in Seattle; the daughter of Leong Yip and Chin Shee. Rose was single, employed as a clerk at Boeing and lived with her family at 216 17th South, Seattle. She had never been out of the United States.
During Rose’s application interview she identified photos of her parents and her brother, Leong Gim Lin, who went back to China about 1931 and did not return. She had two brothers and a sister in the United States. Her brother, Robert Leong, age 20, was serving in the U.S. Army at Camp Sheridan, Illinois. Her bother, Jimmie Leong, age 16; and sister, Gene Leong, age 8, were both living at home. Rose attended Washington Grade School and graduated from Garfield High School in June 1942. Her father, Leong Yip, who had been ill for the last three years, had died recently.
Rose’s mother testified that Leong Gim Lin was the son of her husband and his first wife.
The names, case numbers and relationships for Rose’s parents, brother in China, Leong Git Too, nephew; and Jow Wah, adopted brother were listed on the reference sheet in the file.
The Immigrant Inspector recommended approval of Rose’s application remarking that her documents were in order, she spoke English fluently and “has all the earmarks of being educated in this country. Her father was been well known to this office for more than twenty years.”
Li Kuo Ching (K. C. Lee 李國欽) received his Section Six certificate issued by Edwin S. Cunningham, Commissioner for Foreign Affairs, American Consulate-General, Shanghai, China, on 5 January 1926. His class status was “Traveler.” He was traveling with his wife, Grace Kuo Li, age 26 and their children, Majorie [sic], Mildred, Kuoching Jr., and Marie.
Li graduated as a mining engineer in 1914 from the Royal School of Mines of London University. He completed one year post graduate course before becoming the director of Hunan Mining Board, Changsha, China in 1915. He was president of Wah Chang Trading Corporation in Shanghai from 1916 to 1920. The company had branch offices in Tientsin and in the Woolworth Building in New York City. Li was going to visit the office in New York and return to China within six months. His expenses would be paid for by the company. He was worth about $750,000 Mexican and had an income of $25,000 a year. He had letters of recommendation from M.D. Currie, vice-president of the International Banking Corporation, S. C. Chu, P. V. Jui, David Z. T. Yui, F. R. Sanford, Jr., and J. B. Sawyer. F. W. Schmid and M. D. Currie were also witnesses for Li.
Li Kuo Ching’s was first admitted to the U.S. at San Francisco in 1916. He presented his “Form of Chinese Certificate” with his photo attached and signed by the Consul General of the U.S.A. It gave his date of birth as K.S. 16-9-24 (November 6, 1890).
In 1920 Li arrived on a diplomatic passport and the head tax was not assessed. T. S. Pierce, Immigrant Inspector, wrote a letter of introduction to Henry R. Monroe, immigration inspector in Seattle for Li’s wife, Mrs. Grace Kuo Li. She was taking the train from Santa Barbara, California to Seattle on her way to meet her husband in Victoria or Vancouver, British Columbia. Mrs. Li was staying at the El Mirasol Hotel in Santa Barbara.
The file contains an undated newspaper article from The [Seattle] Post-Intelligencer, ca. 1926, with a photo of Li. The headline is, “Li Luo-Ching, Prominent Chinese Financier, Here; Youthful Marvel of Celestial Kingdom Pays Visit to City With Wife En Route to New York from Orient.
[Volunteers Lily Eng brought this file to my attention and Hao-Jan Chang provided the Chinese characters for Li Kuo Ching’s name.]
This file contains documents and photos of Lee Quong On from 1901 to 1941. Lee was born in San Francisco on or about 20 June 1879. He and his parents returned to his parents’ village in China when Lee was about seven years old. In 1898 Lee married Wong She in Chu Ging village, Sun Ning district. They had one child, a son, Lee Or Yuen, born in 1900.
In early 1901 Lee Quong On left China. He arrived in Vancouver, British Columbia, Canada; then took a train to Montreal, Quebec and made his way to Burke, Franklin County, New York. He was immediately arrested. On 15 March 1901, he was brought before Hon. William V. S. Woodward, U.S. Commissioner of Plattsburgh, N. Y. and charged with unlawfully being in the U.S. A trial was held. He and three witness: Chin Sing, Chin Dan and Tsao Dong, testified in his favor. The evidence was considered, the charges were cleared, and Lee was released. He received his discharge certificate with his photograph attached in August 1901 at Port Henry, New York from Fred W. Dudley, a United States Commissioner, Northern District of New York.
When Lee Quong On applied to go to China in 1908, he swore in an affidavit that he was born in the United States to Chinese parents, went to China with his parents at a young age, and returned in 1901. He told how he was arrested at Rouse’s Point, New York in 1901 and taken to jail at Plattsburgh, New York but eventually was released and given his discharge certificate. His 1908 departure was approved, and a current photograph of him was attached to his affidavit. He left for China through the Port of Richford, Vermont.
Lee returned through Vancouver, British Columbia in August 1911. He was 32 years old, marriage name of Lee Doon Po, a laundryman, and living in Boston, Massachusetts. Lee exchanged is discharge certificate for a certificate of identity.
Lee’s next visit to China was in 1916. By this time, he was a merchant but still living in Boston. Charles V. Slane was a witness for him. Lee was issued United States passport #2220 before he left the U.S.
In 1940, Lee wanted to return to the United States. He was a merchant at the Ow Sang Market but because of the war with Japan, the market was being disturbed by the Japanese bombers. He felt it was dangerous to stay there. His Boston attorney, John G. Sullivan, wrote to the Director of Immigration in Seattle to make sure Lee’s papers were in order. Lee’s passport had expired many years ago. Chin Hong Ark, also known as Chin Ming, swore in an affidavit, that Lee Quong On, aged 60 years, was a U.S. citizen. Photos of Chin Hong Ark and Lee Quong On were attached to his affidavit. When Lee left for China in 1916 he left his discharge papers and his certificate of identity at the Seattle Immigration office. They were both in his file.
Lee Quong On was admitted to the United States at Seattle on 3 February 1941.
Guest blogger: Sue Fawn Chung, Professor Emerita, University of Nevada, Las Vegas
Chong Wong Chong (b. ca. 1863, immigrated KS 8 = 1882; pinyin:
Zhang Huangchang 张黄昌)
In 1928 Chong Wong Chong’s deposition to the INS described his situation and provides insight into the life of a Chinese American merchant and Chinese labor contractor. This file is found at the NARA Seattle, RS 2870, File 12860/14-1. He stated that he was also known as Chong (pinyin – Zhang) Ho Song, a Portland import-export merchant with the married name of Jung (pinyin – Zhang) Song Lung, who was born in Sui Soon Village, Hoy Ping (pinyin – Kaiping), Guangdong, China. He had other names: Sam Sing and Chung (pinyin – Zhang) Sam Sing. A later investigation using the NARA Seattle index of individuals with their occupation and birthplace led to the papers of Sam Sing, a laborer, who obviously was the same man as Chong Wong Chong. I found Sam Sing because his birthplace was the same as Chong’s and the Seattle index notes birthplace and occupation whenever feasible.
Chong immigrated around 1882 (KS 8), landing in Portland on a small steamer from Vancouver, British Columbia, as a laborer and visited China in 1890 and 1891. On his 1891 trip, he landed in San Francisco as a merchant instead of Portland or Seattle. In 1908 he visited Canada and returned 1909.
Chong was married twice, the first time when he was seventeen and living in China. Lee Shee, his first wife, died in ST 1 (1908) in China. From his first marriage he had two boys, Chong Shew Lun, who lived in Portland and was in the oyster business, and the older boy who remained in China; and two girls, one named Chong Choy Lun (b. 1893), who was married to a Wong and living in Helena, Montana with her husband, and the older girl, Jung Sou Lun (b. 1884), who remained in China. Within six months after the death of his first wife’s death, he married Lee Shee (b. ca. 1888; Certificate of Identity 6640)) in ST 1 (1908) of Gow How Village, Sunning (pinyin – Xinning) in his home village and his wife and two children came to the U.S. in ST 2 (1909). Lee Shee and the children were refused admission because Chong was listed as a laborer so Chong returned to his store in Portland, then applied again for his wife and two children in ST 3 (1910) as dependents of a merchant and was successful in getting their admission on December 20, 1911. Years later, through Ancestry.com. Lee Shee gave her husband’s name as Chong Luk Dak. They lived at 264 Flanders Street, around the corner form her husband’s store on North 4th.
Chong and his second wife had two children, a boy and girl, both born in Portland. Chong Seid Foon (September 6, 1912, American name – Charles) and Chong Heung Lon (1909-1927). The girl’s death caused his wife much grief and led to the decision to adopt Chong May Yoon (original Chinese name Jun Mui), who was born in Los Angeles to Toy and Jennie Chung (pinyin – Zhang) on April 13, 1919 and was adopted in March or April 1927 when she was eight years old. (NARA Seattle files #30/5270, 12860/14-2, and 7030/5200). Toy Chung died in 1925 and finding herself in financial difficulties, Jennie decided to allow the Chongs to officially adopt May Yoon (later called Helen Chong Yep). Jennie brought her daughter to Portland for the adoption proceedings. The adoption had been suggested by a Zhang clansman in San Francisco who knew of Jennie’s plight – a large family of young children without a father – and arranged the contact.
After nine years of working for the Quon Shew Lun Company, in 1909 Chong became the manager of Quon Shew Lun Company, a general merchandising firm on at 94 North 4th and later on North 3rd Street, Portland. The firm’s capitalization was $10,000 and Chong’s share was $2,000. He and the bookkeeper, Jung Ho Yip ($600 investment), each earned $60 per month plus room and board. The other active member was the salesman, Jung Gow ($600 investment). The inactive shareholders were primarily of the Jung (Zhang) clan, with a few other surnames – Wong, Ng, Leong, and Lee – who lived in China, Portland, elsewhere in Oregon, and New York. This was typical of large merchandising firms and all of the men were usually related or came from the same village in China. The company made about $2000 or more in profit annually. The store was located on rented property owned by Euro-Americans for the last ten years.
The firm also acted as the labor contractors for the cannery Libby, McNeil, and Libby [established in 1912 in Sacramento, CA and closed in 1980], and had two canneries under the management of Lee San Toy ($500 shareholder from Portland) in Alaska: Nushagak and Ekuk. These were fish canneries in present-day Dillingham.
Although Chong did not go into details, he noted that he owned property in Portland and had a Euro-American rent collector since he rented out the property.
Chong spoke English and had two Euro-Americans testify on his behalf: the owner of the building in which his store was located and a member of the bank he used. Their depositions and long-time acquaintance with him as Chong Ho Sang put Chong in a favorable light from the perspective of the immigration officials. He was granted a permit to re-enter the United States from China. On this trip he took his wife and his recently adopted daughter, now called Helen Chong, but keeping the name May Yoon Chong in accordance with the adoption papers (NARA Seattle file #27272). They were accompanied by others, including Helen’s natural brother, Chung Gee Kay (1911-1980) (NARA Seattle files #28160/238 and 10797/10-25).
The family made several other trips to China, presumably because of business concerns of Chong Wong Chong. Below is Helen Chong’s 1933 application from NARA Seattle.
Chong Wong Chong frequently traveled to China and owned a general store there. Presumably that store supplied the Portland store with goods. He passed away in Hong Kong In the 1950s.
In 1951 Helen returns from Hong Kong to San Francisco with her family. (Certification of birth of Anna Chung aka Helen C. Yep, State of California Department of Public Health, dated 10-29-1962, State Fil 19-015292): husband Yep Wing Sing, age 30 of 421 W Brand St., Richmond, Virginia; Chong (Yep) Helen, age 31, at the same address, Yip Won Yue, age 13, born in China, Yip Duck Lai, age 23, born in China, Yep Grace Woon Yuen, age 9, born in New York, Yep Ruby Woon King, age 2, born in China, and Yep Theresa Woon King, age 5, born in Hong Kong. There is the possibility that Anna/Helen had twin boys, Henry and Douglas. Helen passed away in San Francisco.
By Sue Fawn Chung, Professor Emerita, University of Nevada, Las Vegas
Chin You’s file covers the years 1906 to 1940 and has several photos of him at various ages. He lived in Washington, D.C.
Additional information 12/10/2018:
Chin You 陳耀 was born on 3 January 1885 on a fruit farm in San Jose, California and went to China with his parents, Chin Jin 陳真 and Goon She, and his younger brother, Chin Guey, when he was six years old. They lived in Ai Wan Village in the Sun Ning District. Chin You returned when he was 21 years old. He arrived in Vancouver, British Columbia, Canada from China and after making his way across Canada to Montreal he was admitted to the United States at the Port of Richford, Vermont on 24 November 1906. He was held in detention for four or five days but was admitted after his father Chin Jin who worked at Quong Ying Tung Co in Boston, Massachusetts, swore in an affidavit that Chin You was his son.
Chin You made several trips to China between 1906 and 1940. This is some of the information garnered from his interrogations: His marriage name was Chin Kun Char. His father, whose marriage name was Chin See Thun, came back to the United States about 1897 and died in Boston in 1908. His brother came to the United States a couple of months after their father died.
Chin You married Yee Shee and they had a son, Chin Doon, born in 1912 in China. Chin You registered for the draft on 12 September 1918 in Patterson, New Jersey. The war ended the day after he received his draft card in the mail. Yee Shee died and Chin You remarried Lillian Lerner in 1920 in Baltimore, Maryland.
In 1921 communications from A. R. Archibald the Immigrant Inspector in Baltimore to the Commissioner of Immigration stated that they received an anonymous, rambling letter saying that Chin You was manager of the Royal Restaurant and that he was a bigamist and a draft evader. They investigated, discounted the charges and recommended that Chin You’s application be approved.
Chin You left for China in 1921 and returned in November 1939. On his immigration form he states that his first wife died and the whereabouts of his second wife are unknown. He married again in China to Leong Shee and they had six children, five sons and one daughter. He applied to leave from San Francisco for China in January 1941. His file was approved but there is no further information in the file.
Fannie Seto More (Lew Tue or Lew York Lue) was born on 9 July 1890 in Olympia, Washington. In 1913 she married Seto More; a Canadian citizen and a Canadian Pacific Railways passenger agent. Because Fannie married a Canadian citizen she lost her U.S. citizenship. When she traveled to the U.S. from her home in Vancouver, B. C. her classification under the Chinese exclusion laws was “traveler.” Her two children, Wilfred and Maysien were both born in Vancouver. Wilfred Bientang Seto was born 21 August 1915 and Maysien Geraldine Seto was born 30 April 1918. The three traveled from Vancouver to Blaine, Washington via train many times, had Canadian certificates of identity, and became well known to immigration officials.
Fannie’s file starts in 1909 and covers her many trips between Vancouver, B. C. and Seattle, WA until 1940. The following is some of the information gleaned from her file. Her parents were Lew King and Lee Shee. She had three brothers and one sister; Lew Geate Kay, Lew Get Soon, Lew Get Don, and Lew York Lon, (Mrs. Tom Shue Wing). Lew King, a member of Jong King Company and Wah Hing Company in Seattle, died in August 1908. Her mother, Lee Shee, was born in Kin Ham village, Sunning district. She was admitted to the U.S. in 1873 as the wife of a merchant about seven months after she married Lew King. She died in Seattle in 1914.
In 1909 Fannie was traveling from Seattle with student status. Her mother, Lee Shee, and brother, Lew York Lon, were witnesses for her. Lee Shee testified that she and her husband moved to Seattle in 1883. Seven months after they arrived, someone set fire to their store on old Third Avenue South. They moved nearby to the apartment above Hong Yee Chung Company store and stayed there until the Great Fire of Seattle in 1889. After the fire they lived in Olympia for a few years until they returned to Seattle.
S. L. Crawford was a Caucasian witness for Fannie Seto More in 1909. He testified that he had been living in Seattle for thirty-four years [since 1875]. Crawford was a reporter for the Post Intelligencer during the Chinese riots in 1886 and city editor for many years. He had frequent dealings with Lew King and knew him intimately. Lew King had been a Chinese interpreter for the court when Judge Lind was on the bench. [Judge Lind was a Thurston County judge in the early 1900s] Crawford identified photos of Lew King’s children including the applicant.
Witness Louie Kay, also known as Yin Lim and Hong Po, testified that he was a member of the Lew family but not related to Lew King. He came to Seattle in 1879; was away for the riots; and came back about two months after the 1889 fire. He was questioned about many things concerning the extended Lew family but most of the information did not pertain to Fannie.
Fannie’s mother underwent a serious operation in Seattle in 1913 but because Fannie had lost her U.S. citizenship she was unable to secure a Section 6 certificate so she could cross the border to visit her. The consul at Victoria refused to approve her certificate on the grounds that she was not a Canadian citizen even though her husband was a member of the exempt class in Canada. Her brother, Lew Gate Kay, of the Chinese Consulate in Seattle, made an appeal to the immigration authorities and Fannie was allowed to land without a Section 6 certificate. Commissioner White informed the Commissioner-General of Immigration in Washington, D.C. about what had happened. His letter of explanation is in Fannie’s file. [It never hurts to know the right people and pull a few strings.]
A 1921 letter from Frederick M. Ryan of the American Consular Service in Vancouver, B.C. confirmed that Mrs. Fannie Seto More acquired British citizenship through the naturalization of her husband.
“Seto More Fannie passport visa” 1927, Chinese Exclusion Act case files, RG 85, National Archives-Seattle, Seto More Fannie (alias Lew Tue Fannie) case file, Seattle Box 787,file 7030/12060.
In 1921 Fannie and her children were issued Section 6 certificates by the Controller of Chinese Immigration in Vancouver, B.C. John J. Forester, of Vancouver, swore in a 1927 affidavit that he knew Fannie Seto More and her children and could identify them.
By 1933 Mr. Seto More was manager of the Chinese Department of the Canadian Pacific Railways in Vancouver.
In 1938 Fannie was traveling to visit her brother, Lew G. Kay, a staff member of the Chinese Consulate in Seattle, and stopover in Oakland, California to see her sister.
“Seto More Fannie Form 430 photo, Consular photo, Admittance photo” 1909, 1914, 1938, Chinese Exclusion Act case files, RG 85, National Archives-Seattle, Seto More Fannie (alias Lew Tue Fannie) case file, Seattle Box 787,file 7030/12060.
The file ends with Fannie’s and her daughter’s visit to Seattle in February 1939.
[Tamia Duggan, CEA volunteer at NARA-Seattle, indexed this file and brought it to my attention.]
Mabel Kegiktok Long was born in Nome, Alaska on 4 June 1905. When she was twelve years old she came to Seattle with a missionary couple, Mr. and Mrs. Baldwin. After Mr. Miller, the Secretary to the District Attorney at Nome, was appointed her guardian she also spent time in Oklahoma and Texas, then lived with Mrs. Hamlin in Illinois, and finally went to live with Dr. and Mrs. Rigden, in Danville, Indiana. She attended the Friends Private School in Washington, D.C. before returning to Danville to attend Central Normal College where Dr. Rigden was president of the college. After college Mabel returned to Seattle then visited her mother in Nome in 1924. At some point she took the surname of her guardian and was known as Mabel Mae Miller.
Mabel’s father was Charley Long (marriage name Dong Hop Long) a full-blooded Chinese. He moved back to China in the late 1920s. Her mother was Lucy Otongana, a full-blooded Eskimo who was born on Diomede Island, Alaska. Mabel first met her father in 1924 in Seattle. Her father’s friend, Chin Ben, arranged the meeting. She always thought she was full-blooded Eskimo and was shocked to see that her father was Chinese. In 1939 Mabel testified that her mother told her that Father La Fortune had married her parents at the Catholic Church in Nome in 1903 or 1904. They were divorced a year or two later and Mabel had no memory of her father. A few years later her mother married Frank Martin in Nome and they had eight children together.
Mabel had been married twice. Her first husband was Harry Fong Lee. They had a daughter, Joan Lee, born 15 August 1930 in Vancouver, Washington. Mabel and Harry divorced in 1935 and she married Clarence C. Coble, a Caucasian of German and English ancestry, on 7 September 1935 in Seattle. Clarence was a movie projectionist.
Mabel was a dancer and worked with the Fisher Booking Agency in Seattle. In 1939 she was applying for a return certificate to visit Canada for a week’s engagement at a night club. The certificate would enable her to cross the Canadian border and return to the United States a week later.
Chin Ben (marriage name Sui Wing) was a witness for Mabel Kegiktok Long’s application. He was a friend of her father and knew her from the time of her birth. A 1939 transcript of her certificate of birth is included in the file. Her mother swore in an affidavit that her daughter’s birth wasn’t recorded at the Recorder’s Office because in 1905 there was no systematic record of birth kept throughout the Territory of Alaska. She stated that the records of the Catholic Church in Nome and the Probate Records of the Cape Nome Precinct, Nome, Alaska where W. R. Miller was appointed guardian of Mable, agreed with the affidavit.
Mabel’s application was approved but there is no indication in the file that she made the trip to Canada.
The reference sheet in the file includes the names and file numbers of Mabel Kegiktok Long’s father, uncle, step-mother, step-brother, and witness Chin Ben.
Charlotte Chang lost her U.S. citizenship when she married a China native.
Charlotte Ah Tye Chang, mother of Ora Chang [see June 19, 2017 blog entry] and Oliver Carrington Chang, was married to Hong Yen Chang, the Chinese Consul at Vancouver, British Columbia. When Mrs. Chang and her children applied to leave the United States in May 1910, the Commissioner of Immigration wrote,
“…I am not prepared to approve her application, as under section 3 of the act of March 2, 1907, in reference to the expatriation of citizens and their protection abroad it would seem that this woman is not now a citizen of the United States she having been married to an alien, and which marital relationship has not been terminated. Of course Mrs. Chang being the wife of a consular representative is permitted to accompany her husband into the country at any time.“
Charlotte Chang and her children were all born in California. Although Charlotte lost her citizenship when she married a Chinese native, she was allowed to leave the U.S. and return because of his position as the Chinese Consul at Vancouver, B.C.
In 1935 Charlotte Chang petitioned for the restoration of her American citizenship (Naturalization file No. 22 X 6304). In her statement she said that in January 1910, accompanied by her mother, Chan Shee, she gave testimony at Angel Island station, California to receive return certificates in order to proceed to Vancouver, B. C. The Chang family took a train from San Francisco to Seattle and then a steamer to Vancouver. Mrs. Chang claimed that she lived in Vancouver from 1910 to about January 1913.
[The file refers to Charlotte Chang’s San Francisco file #12041/62 and her citizenship restoration but doesn’t give any more information.]