Ai Li Sung arrived at the Port of Seattle as a Section Six nonquota student in September 1937. She was born on 13 April 1919 in Shanghai, China. After graduating from St. Mary’s Hall, an Episcopalian high school for girls in Shanghai, she was awarded a $1,000 scholarship for Colby Junior College, New London, New Hampshire. She received an additional $300 from her father, Sung Xau-yuen, an electrical engineer for Inniss and Riddle Company in Shanghai. Miss Frances MacKinnon, a teacher at St. Mary’s was a witness for her. Ai Li was issued a passport that expired in July 1940.
“Sung Ai Li, Precis of Investigation photo,” 1937, Chinese Exclusion Act case files, Record Group 85, National Archives at Seattle, Sung Ai Li, Box 395, File 7028/1041.
The Registrar at Colby Junior College had to report twice a year to immigration officials about non-quota immigrant students enrolled at the school. They were asked to confirm whether each student was taking a full schedule of daytime classes. They also had to report if a student had left the school and was expected to return but had not. In those cases, they needed to provide the student’s current address or the name and address of someone who could help locate them. If a student had left the U.S. or was planning to leave soon, the report had to include the departure date, the ship’s name, and the port of departure.
H. Leslie Sawyer, the President of Colby, notified the Department of Labor that Ai Li Sung graduated on 12 June 1939 and was transferring to Wellesley College in Cambridge, Massachusetts in the fall.
Ai Li completed her “Application to Extend Time of Admission as Nonquota Student” form in November 1939 and it was granted for two years.
In 1941 while a student at Wellesley, Ai Li was employed as a domestic servant by Mrs. Richard Sanger in Cambridge in exchange for room and board. She also worked at the college library for .35 per hour or about $5 per month. Ai Li graduated in June 1941 and was admitted to Radcliffe Graduate School, Cambridge, Massachusetts, on a fellowship for 1941-42.
In 1941, Ai Li received an extension to September 1943. She stated that she had worked as an advertising agent for the Chinese Student Directory from December 1940 to Jan 1941 and received $40. She hoped to obtain a master’s degree in Sociology.
In September 1942, Ai Li wrote to Immigration and Naturalization in Philadelphia, telling them that she received notice from the Civil Service Commission informing her that she received permanent status with the Office of War Information (OWI). She asked if her status should be changed from student to non-student classification. [Immigration did not respond to her question.]
Ai Li received her Master of Arts from Radcliffe in March 1943. In April she received a notice saying that since she was no longer a student she should apply for a temporary visitor status or she may continue with her status as student while she was training if her work was in the same field as her studies. She notified Immigration that she was a housewife, now married to Robert Chin, living in Washington, D.C. and waiting to be hired by the U.S. Government as a sociologist. Her student classification would expire in September 1943. If she did not receive a sociologist position by then, her status would change to temporary visitor. In May 1943, Ai Li notified Immigration that she had a three-month temporary position for the Research and Analysis Division at the OWI as a translator of Chinese documents. She was hoping to get a one-year research fellowship with the American Council for Learned Societies to make a sociological study of the Chinese family and personality.
While waiting to hear about the research fellowship, Ai Li continued to work for OWI (Office of War Information) as a Press Analyst. She now had an alien registration file, number 1456606. His husband, Robert Chin, worked for the Federal Communication Commission.
In November 1943, Ai Li applied for another extension as a nonquota student stating that she held a permanent position with OWI. It was granted through 4 December 1944. In June 1944 her annual salary was $2,600.
Because of illness she left her job in February 1945. In November 1945, after World War II had ended, Ai Li Lung Chin, who was suffering from pulmonary tuberculosis, wrote from the Glenn Dale Sanatorium in Maryland asking for another extension of her student status. Her passport was expiring in a few days on 4 December. She was enrolled in a correspondence course through the University of Wisconsin. While she was recovering, her physician advised her not to travel for two years. He sent a letter to Immigration with the details of her illness. Immigration also needed to know the status of her husband.
In February 1946, Ai Li asked for another extension and answered their query about her husband, Robert Chin–he was a citizen of the United States, born in China. She was granted an extension to 4 December 1946. The final document in Ai Li Sung Chin’s file is a letter dated 5 September 1946. It stated that Ai Li Sung married an honorably discharged citizen member of the armed forces on 21 February 1943… she was found admissible on 9 August 1946 under the Act of 28 December 1945 (Public laws 271), The War Brides Act 1946 & 1946.
Extra information not in the file: According to the 7 May 2017 issue of The Boston Globe, Boston, Massachusetts, page B7: Ai-li Shen Chin, age 98, died 25 Apr 2017, in Lexington, Massachusetts. She enjoyed writing, painting, playing the piano, and ballroom dancing. Her husband Robert Chin, preceded in death.
In 1922 Lam Mai (Mai Euon Lam) arrived in Seattle from China with his mother, brother and his brother’s family. Lam Mai’s file contains his Section 6 Student visa with his photo, giving his date of birth as 13 December 1913 at Tai Ling village, Toishan district, China. His father died about 1918. He was admitted as a student at the Port of Seattle in December 1922. He was nine years old.
“Section 6 Student Visa, Mai Euon Lam,” 1922, Chinese Exclusion Act case files, Record Group 85, NARA-Seattle, Mai Euon Lam file, Seattle, 7032/2234.
Since he was so young, his brother, Lam Yuk Tsun, filled out the paperwork for him. His brother was a college student, and his sister-in-law, Chan Kim Ho, was a practicing physician. They lived in Tacoma, Washington. Lam Mai went to school at Central Public School, until he moved to Portland, Oregon. He graduated from Lincoln High School in June 1931 and attended North Pacific College, majoring in pharmacy. In February 1932, Lam Mai applied for a return permit as a student for a trip to China. One of his teachers was a witness for him. Charles W. Abbott testified that Lam Mai was a very good student, and he did not know why he left school.
“Return Permit, Mai Euon Lam,” 1933, CEA files, RG 85 NARA-Seattle, Mai Euon Lam file, Seattle, 7032/2234.
Lam Mai’s reason for leaving his pharmacy studies is not mentioned in his file but findings through additional research show that he left to attend pilot training school at Swan Island airport in Portland, Oregon. The Adcox School of Aviation in Portland trained thirty-six pilots over two terms. Most of them went to China and flew for the Chinese Air Force after Japan’s attack on Manchuria. By 1937 Lam Mai was a chief test pilot for the Chinese central government air force. In letters to his brother Y.T. Lam, a Portland naturopath, Mai recounted some of the heroic acts of his pilot school classmates, John Key Wong (a.k.a. Wong Pan-Yang, Hwang Pan-Yang), Arthur Chin and others. All together the Portland-trained pilots shot down more than sixty Japanese planes. Sadly, Lam Mai was shot down over Nanchong, China, in December 1937 and died from his injuries. File numbers for his mother, brother, and sister-in-law are included in the file.
See September 2024’s blog entry for the details of Ng Back Ging’s file up to his admittance to the U.S. in 1926.
In 1929 Ng Back Ging wanted to make a trip to China. The Immigration Act of 1924 made it more complicated to get approval for his trip. The 1924 Act prevented immigration from Asia except under certain circumstances. It capped total immigration to 165,000 and set the nationality quotas to 2% based on the 1890 census
The First Supplement to Chinese General Order No. 13 fixed this problem. It said that if the husband or father who was admitted before July 1, 1924, has maintained his status as a merchant, the wives and minor children admitted after June 30, 1924, would be lawfully admitted to the United States.
“H. E. Hull Correspondence #55476/519,” 20 November 1929, “The First Supplement to Chinese General Order No. 13,” Ng Back Ging, Chinese Exclusion Act case files, Record Group 85, NARA-Seattle, Box 837, file 7031/120.
The Immigration Act of 1924 as it relates to Ng Buck Look and his son Ng Back Ging: 1. Ng Buck Look, a merchant, was the father of Ng Back Ging. Ng Buck Look was lawfully admitted to the United States prior to 1 July 1924. 2. Ng Buck Look, the father, maintained his merchant status. 3. Ng Back Ging, his son, was lawfully admitted after 30 June 1924.
In late December 1929 Ng Back Ging applied for a Predetermination of Status Under General Order No. 13 to make a trip to China. He swore that his American name was Harold Ng and he was not married. He was born on 11 January 1913 in Mun Low village, Sun Woy District. He wanted to get treatment for his leg which was broken in August 1928 and was not healing. Since his arrival in 1926 he attended Pacific College in Seattle. He was asked some of the same questions he was asked during his 1926 interview. His answers were consistent with his earlier testimony. His father was interviewed again and testified that he had worked at Lin Shing Jewelry Store in Vancouver, B.C. for about two years before he came to Seattle. He showed the interviewer his papers from his admittance in 1926.
William Francis Roark and Ralph E. Olsen were interviewed and swore in an affidavit that they had been residents of Seattle for several years and were not Chinese. They knew Ng Buck Look for more than one year and believed that he was a member of the Quong Chong Company in Seattle, and he had not performed any manual labor during that time. Olsen was in the wholesale meat business and Roark was a passenger agent for the Milwaukee Railway. They both stated the Quong Chong Company was not associated with a restaurant, laundry, or gambling house.
Purely G. Hall, examining inspector, visited the company and reviewed three current years of the partnership books and noted that the gross sales for 1929 were over $40,000. He recommended that Ng Back Ging receive his certificate.
Ng Back Ging left for China after in December 1929 and returned to Seattle on 3 November 1930 and was admitted to the United States.
“Ng Back Ging, Precis,” 1930, CEA, RG 85, NARA-Seattle, Ng Bok Ging, Box 837, file 7031/120
“Affidavit photo of Lee Poo,” 1903, Chinese Exclusion Act case files, Record Group 85, NARA-Seattle, Lee Poo, Box RS 019, file RS 664.
1903 Sept 28 – Lee Poo started the process of obtaining a return certificate which would allow him to reenter the U.S. within a year of his department date. He swore in an affidavit that he was laborer, age 37 years, had been in the United States 23 years and was living in Walla Walla, Washington, and working as a gardener nearby. He was owed more than $1,000 by Jim Lee and Hoy Yam, both of Walla Walla. He handed over his Certificate of Residence which would be returned to him when he reentered the U.S. His photo was attached to the affidavit.
1903 Sept 28 – Jim Lee and Hoy Yam, both from Walla Walla, swore that they owed Lee Poo, a total of $1,100. The Chinese Inspector verified the loans with them.
1903 October 8 – the Commissioner-General at the Bureau of Immigration in Washington, D.C. wrote to the Inspector in Charge in Port Townsend, Washington saying they compared Lee Poo’s duplicate Certificate of Residence that they had in their file and it completely agreed with Lee’s copy. Hoy Yam testified that he still owed Lee Poo money. Jim Lee who worked as a gardener in Walla Walla, also testified that he still owed Lee Poo money.
1904 June 28 – R. B. Scott, the Chinese Inspector at Port Townsend report that Jim Lee and Hoy Yan both said that neither of the debts were in the form of promissory notes.
1904 Aug 24 – When Lee Poo returned to Port Townsend on 25 August 1904, he testified that he was 38 years old and lived in Walla Walla. He had worked in a laundry for three years, then as a cook for fifteen or so years, and as a gardener for the last two years. He saved his earnings and accumulated about $3,500. He took half of it to China and left the remainder with his cousin, Jim Lee who owned a garden in Walla Walla near the O.R. & N (Oregon Railroad and Navigation Company) depot. Lee Poo worked every day of the week for one dollar a day. Jim Lee had only paid him about $40 so he still owed him $500. Lee Poo loaned $600 in gold coins to Hoy Yan so he could buy an interest in a garden. He kept his money at Quong Chung Seng’s place in Walla Walla. Bow Loy, a member of the firm, was a witness to the transaction and held the notes. He signed an IOU for the money.
Lee Poo also leased a garden with his cousin Lee Hing in Dayton, Washington. They owned a horse and wagon.
Lee Poo’s trip to China involved taking a steamer from Port Townsend to Victoria, another steamer to Vancouver, then the Empress Line to China. After Lee Poo’s return, Jim Lee and Hoy Yan both testified they still owed Lee Poo money.
1904 Aug 27 – Lee Poo was denied admittance and given two days to file an appeal. He filed an appeal.
1904 Sept 6 – Lee Poo told his lawyer that he thought his application for a certificate of departure and return was proof of note for his loans. He gave Bow Loy a slip of Chinese writing paper listing how much money he was owed by Jim Lee and Hoy Yun. It seems that Lee Poo did not understand he was being asked about a legal “promissory note” not just a note reminding him that he was owed money.
He was rejected “on the ground that the debts on which he sought to re-enter the United States were evidenced by promissory notes.”
1904 Sept 14 – The report of R. B. Scott, Chinese Inspector at Port Townsend, to the Inspector in Charge clarified that the monies due Lee Poo were for money borrowed and labor performed; they were not promissory notes. His Book of Debts Owed was offered as evidence of the debts owed by Hoy Yun and Jim Lee.
“Book of Debts Due to Lee Poo,” CEA case files, RG 85, NARA-Seattle, Lee Poo, Box RS 019, file RS 664.
Kwong Si 29 August 10, Jim Lee, total balance due $500 Lee Poo Count.
Kwong Si 29 August, form other book – Total – 28 year April 10 Borrowed U.S. gold coin $600 Both agree until next year when I come back. Huey Yan see Lee Poo count. (Translated by Chin Kee, Chinese Interpreter)
Ah Soon’s Chinese Exclusion Act case file starts in 1899. His affidavit, sworn on 12 April 1899 to the Honorable Collector of Customs in Port Townsend, Washington, states that he was a laborer applying for a certificate of departure. Ah Soon was a cook living in Helena, Montana when he applied.
“Ah Soon Affidavit,” 1899, Chinese Exclusion Act case files, Record Group 85, NARA-Seattle, Ah Soon file, Seattle Box RS219, File RS30384.
He returned to the U.S. on 14 March 1900 with the status of laborer and was admitted.
By 1907 Ah Soon’s life had changed. He was now living in Seattle, Washington, and a merchant at the Ah King Company. In April 1907 he started the process of obtaining the necessary documents to make a trip to China. He swore in an affidavit that he was a bona fide merchant for the Ah King Company and that he had been a member of the firm for one year and did no labor except that was necessary in the conducting of business. He was visiting China to bring his wife, Louis She, and his seven- year-old daughter, Ah Keo, back with him. He would retain his interest in Ah King Company. His photo was attached to the affidavit.
“Ah Soon Affidavit,” 1907, CEA case files, RG 85, NARA-Seattle, Ah Soon file, RS30384.
On 26 April 1907, G. W. Upper testified concerning the application of Ah Soon for a certificate of departure and return. Upper lived at 213 18th Avenue, Seattle. His business was in the Colman Building at West and Wheeler. He had been living in Seattle for seventeen years. The Ah King Company was formerly called Wah Yuen Company and Ah King had always been the head of it. Ah Soon managed the company while Ah King was in San Francisco on business. Soon did not do manual labor. Upper was formerly a teller at the National Bank of Commerce where Ah King Company did business and Ah Soon had the authority to sign checks on the company account. Upper did not know the amount of capital stock of the company but Ah King owned the building and paid more than $30,000 for it. They had a wholesale business and supplied Chinese camps throughout the West and Northwest.
The next day, witness Charles I. Lynch was interrogated. He had been living in Seattle for twenty-two years and was employed at the Post Office for the last eight years. He recognized a photo of Ah Soon and identified him as a member of the Ah King Company. He had known him about nine months. Some of the members of the firm were Ah King, Charley Sing, Ah Foon, and Ah Soon. Besides selling Chinese merchandise, they took contracts for cannery help for five canneries. They also sold produce from a 30-acre farm south of Seattle at Duwamish Junction.
Ah Soon was re-interviewed on 2 May 1907. He said he was 44 years old; born at Har Pong Village, San Ning, Canton, China. His other name was Hock Fong. He first came to the U.S. in KS 8 (1882), arriving in California. He was married and had one daughter. He was a laborer working for his brother, Ah King in Seattle for about two years. He was in Helena, Montana before that for over ten years working as a cook at French Charlie’s. He had a $1,000 interest at the Ah King Co. which sold Chinese groceries and general merchandise. He named ten of the members of the firm who each owned a $1,000 interest in the company.
Ah Soon said there were two other people in Seattle who were from his village, Har Pang. They were Hock Hung, in Wah Yuan’s store and Ah King. He said they were cousins. [In other interviews Ah Soon said that Ah King was his brother.] Ah Chung, a farmer, was another cousin from Har Pong living in Waitsburg, Washington.
G. W. Upper was recalled to testify on 6 May 1907. He swore that he had known Ah Soon at least four years and that he still believed that Ah Soon had been a member of Ah King Co. for more than a year. Although he had known who Ah Soon was for four years, he knew him more intimately on a business level for the last two years.
A few days later, Ah Soon was recalled to testify. He was asked how long he knew Charles I. Lynch (about two years) and G. W. Upper (about five years). The Inspector pointed out that in his previous statement, Ah Soon said that he had only known Upper for two years. Ah Soon agreed that two years was incorrect; it was about five years.
Charles I. Lynch was also recalled on 9 May. Lynch was asked about his earlier statement that he knew Ah Soon for about nine months. Lynch said that was incorrect. He knew Ah Soon for more than a year. [To qualify as a reliable witness, the witness was required to know the affiant for one year or more.] He was sure Ah Soon still had an interest in the Ah King Co.
On 10 May 1907 Ah Soon’s Application for Preinvestigation of mercantile status for his trip to China was approved. Two days later Ah Soon left on a train for Vancouver. BC to start his trip.
Ah King, manager of Ah King Company, testified on 16 June 1908 that Ah Soon was still a member of his company. Ah Soon’s re-admittance application was approved.
Ah Soon’s 1909 Application for Admission as a Merchant included the following information: Ah Soon, Hok Fong (marriage name), age 46, height 5 feet 3-3/4 inches, scar on back of left hand, wife and two children born in Har Ping, Sun Ning, China; residence at Ken Chung Lung Company, Seattle, member of company for one and one-half years, $1,000 interest in company, twelve partners, position in firm: “traveling man;”
Mar Hing, a merchant for the Ah King Company, testified that Ah Soon was a member of the company with $1,000 interest whose name appeared on the partnership books. Ah Soon was a temporary salesman, assistant to Ah King, and sometimes a traveling salesman for the store.
Ah Soon returned to the U.S. on 13 March 1909 and was admitted at Seattle as a returning domiciled Chinese merchant.
[Ah Soon’s file from 1912 to 1915 will continue in the next blog entry.]
Arthur was a professional wrestler. He was 27 years old and 6 feet 1-1/2 inches tall in August 1933 when he applied for his Native Return Certificate to leave the U.S. to wrestle in Vancouver, British Columbia; and Honolulu, Hawaii. He planned to stay in Honolulu about three months before returning through San Francisco.
“Arthur Henry Wong Dock, Return Certificate photo,” 1933, Chinese Exclusion Act case files, RG 85, National Archives-Seattle, Arthur Henry Wong Dock (Wong Bock Cheung), Portland case file, Box 96, file 5017/739.
Arthur (Wong Bock Cheung) was born on 11 January 1906 in Chicago, Illinois, to Wong Dock and Anna Josephine McGarry. His mother was Caucasian and he had twin sisters, Victoria, and Gladys.
He married Margaret Chipley, a Caucasian, in Chicago in June 1929. He used his mother’s maiden name on the marriage certification, so he is listed as Arthur McGarry. They had a daughter, Victoria about 1930.
When interviewed, Roy J. Norene, the examining immigration inspector in Portland, Oregon, commenting on an article about Arthur that appeared in the Sunday, May 14, 1933, Oregonian. The article said that Arthur was born in China. In Arthur’s interrogation, he said he was born in Chicago. Arthur told Norene that it was all publicity, just a publicity stunt. [According to the Cook County, Illinois birth certificate index on Ancestry.com Henry Wong Dock was born in Chicago.] Nothing in the file indicates that the inspector verified Arthur’s place of birth.
Arthur testified that he made a brief trip to British Columbia, Canada in 1932 for a wresting exhibition. He had a Boston file #2500/9543 from 1932 when he made a trip to Montreal, Canada; and a Seattle file 7030/5432 for his trips to Vancouver, B.C.
Arthur must have been very charming. He did not have any problem getting his immigration papers. The Immigration Inspectors all gave him favorable recommendations.
In this excerpt from The Sunday Oregonian, Portland, Oregon from 14 May 1933, that was included in the file. The author of the article comments on (Arthur) Wong Bock Cheung’s attractive personality and keen sense of humor. How many of the details in the article are true? Could he really speak four or five languages beside English and Chinese? Was his father an interpreter for the Chinese and United States governments and weigh 250 pounds? His case file does not mention any of these details.
[The National Archives is still closed because of COVID-19. This file was copied before March 2020. thn]
In early October 1925, Julian M. Thomas, Counsellor at Law in Paris, France, wrote to the U.S. commissioner of Immigration in Seattle, Washington, requesting the necessary papers to allow Chin Wah to return to the United States. Chin Wah claimed that he was well-known in Seattle, Washington in 1904 by both the Wa Chong Company and the Quong Tuck Company and many other residents of the city including A.W. Ryan, a policeman; Charles Phillips, a detective; Fred Lyson, a lawyer; and Lee Hoey, a Chinese person.
In June 1904, L. Dan swore in an affidavit that he had lived in the U.S. for more than twenty years and that he knew Chin Wah’s parents when their son, Chin Wah, was born. Dan testified that after Chin Wah’s parents died, Chin lived with him. L. Dan’s wife, Wong Sine, was a sister of Chin Wah’s mother. A. W. Ryan and Charles Phillips, both white citizens of the U.S., and residence of Seattle for more than fifteen years also swore that Chin Wah was born in Seattle. These affidavits were drawn up to prove that Chin Wah was a native-born citizen of Chinese parentage.
“L. Dan, affidavit,” 1904, Chinese Exclusion Act case files, RG 85, National Archives-Seattle, Chin Wah case file, Seattle RS Box 222, file RS 30543.
In 1913 in his pre-investigation interview to make a trip to China, Chin Wah testified that he was living in Salt Lake City, Utah, and working at the Grand Restaurant at 47 West 2nd South Street as a cook and sometimes a waiter. He said he was born at North 512 [414 in 1925] Washington Street, Seattle, Washington on 15 January 1890, the son of Chin Chung (Ching/Gin/Gen} [the spelling varies throughout the documents] and Wong Shee. His father died in Sitka, Alaska in 1899. He and his mother moved to Portland, Oregon about 1901. She died a year later. After her death, he went back to Seattle and lived over the store of Quong Gwa Lung Company with his uncle, Ng Yee Loots (L. Dan) and his aunt, his mother’s sister. He attended the Methodist Mission school on Spring Street for about two years. Other places he lived in Washington state were Cle Elum, Ellensburg, Yakima, and Pasco before going to Salt Lake City, Utah about 1910. While in Salt Lake City he worked for U.S. District Judge John A. Marshal, Mr. William H. Childs as a cook, and Captain Burt at Fort Douglas.
D. A. Plumly, the examining inspector at Salt Lake City, sent Chin Wah’s application and the original affidavits of the witnesses to Louis Adams, Inspector in Charge at Denver, Colorado. Adams sent everything on to Immigration in Seattle and requested that they re-examine the witnesses since they were residents of Seattle. Adams noted that Inspector Plumly did not expect a favorable report. [There is no explanation of why the documents were sent to Denver.]
J. V. Stewart, the Seattle Chinese Inspector, interviewed all the 1904 witnesses again in 1913. He thought the witnesses only knew someone they thought was Chin Wah as a small child but since they had not seen Chin Wah for many years they could not be sure of his identity. Stewart thought Lee Hoey was a “manufactured witness” and the other witnesses’ information was so vague they could have been talking about several different children. Stewart noted that Chin Wah’s parents did not appear in the 1895 Seattle census of Chinese and rumors said that Ah Dan was known as a gambler and connected with other fraudulent cases. Based on this information Stewart did not approve Chin Wah’s application.
L. Dan was also known as Ah Dan or his married name Ng Yee Yin. He was fifty years old and was born in China. He did not have a certificate of residence. He was living in Port Townsend, Washington and was a merchant with the Yee Sing Wah Kee Company when he was required to register in 1894. [According to the Geary Act of 1892,Chinese who were not registered for a certificate of residence could be arrested and sent to China even if they were born in the United States.] L. Dan lived in Tacoma, Washington, for a year before moving to Seattle where he got to know Chin Gin and his son Chin Wah.
Witness Charles Phillips testified that he was 48 years old and had live in Seattle twenty-six years. He was a city detective. He knew Chin Wah when he was a young child and after being cross examined, he said that he could not state unequivocally if Chin Wah was the son of Chin Ching/Gin.
Witness Lee Hoey, also known as Lee Tan Guhl, stated that he was 66 years old and born in China. He showed the interrogator his certificate of residence. He had lived in Seattle fifteen or twenty years and remember the big fire in June 1889. He identified a photo of Chin Wah although he had not seen him in over ten years. The interrogator asked Lee Hoey how much he was being paid to testify in this case. Hoey denied the charge.
A.W. Ryan, another witness, testified in 1913 that he was 56 years old and a sergeant for the Seattle police force for about twenty years. Although he swore that he knew Chin Wah in 1904, he could not be sure that this was the same person in 1913. Ryan said that at the time of Chin Wah’s birth in 1890 there were only four or five Chinese women in Seattle and maybe twenty-five children. It was his impression that the person he testified in behalf of in 1913 was Chin Wah was the same boy he knew in 1904 but he could not swear to it. Therefore the immigration commissioner, Ellis deBruler, did not approval Chin Wah’s return certification because he did not believe that Chin Wah was born in the U.S.
In October 1925, based on the information and witness statements in Chin Wah’s file, the documents were not approved so were no papers to forward to Paris so Chin Wah could be allowed to return to the U.S.
[This file does not tell us when Chin Wah left the U.S. or why he left when his application for departure was not approved. Without the approval, he would have known that it would be extremely difficult to re-enter the U.S. There are no clues about what he was doing between 1913 and 1925 or why was he investigated in Denver, Colorado, or what was he doing in Paris, France, in 1925. If he had been allowed to arrive at a port in the U.S. and then interrogated, some of these questions may have been answered. Unfortunately, we may never know the rest of Chin Wah’s story.]
CHIN Wing Quong 陳榮光 (1900 – 1918) by Kevin Lee, guest blogger [Thank you Kevin Lee for summarizing this massive amount of information on your family and explaining many of the complicated nuances of the Chinese Exclusion Act file.]
CHIN Wing Quong 陳榮光, the minor son of a merchant (5 September 1900 – late 1918)
His Chinese Exclusion Act (CEA) case file RS 28104, National Archives-Seattle, was marked on the front “M/S/Mcht”: Minor Son of a Merchant.
His life – and death in Seattle – were a complete mystery. The existence of Wing Quong榮光 was unknown to the descendants of the Chin or Chan family until I read a duplicate copy of a Boxing Day 1925 affidavit in 2009, which had been kept amongst personal papers by my 2nd cousin Julie of Covington, Washington (WA). The original copy of the 26 December 1925 affidavit, with United States seal, was found at the National Archives-Seattle facility in November 2019.
The CEA case file was difficult to locate until I, as a grand nephew, pointed out to National Archives-Seattle staff, from an earlier file I obtained of another great uncle, CHIN Wing Ung 陳榮棟 AKA Donald Ung CHIN (# 7031/325) that quoted an older brother’s immigration file number.
Discovery of an Immigration & Naturalization Service file #28104 belonging to CHIN Wing Quong 陳榮光, during an interview with his father (CHIN Cheo 陳超) on 17 April 1926, held inside the National Archives-Seattle file of his brother (Donald CHIN Wing Ung 陳榮棟), #7031/325
CHIN Wing Quong陳榮光 was the first-born child of my great grandfather, CHIN Cheo 陳超 AKA CHIN Gon Foon (# 39184/2-12, previously 682, 15844 and 30206), who was the sales manager / partner of the Wing Sang Company, which was a partnership equally divided amongst 12 owners. The Wing Sang Company sold Chinese and Japanese merchandise, rice, tea and herbal medicines. It was located firstly at 655 Weller Street, Seattle, King County, Washington State, then at 412, 415 and 420 7th Avenue South.
With multiple CEA bills being passed, it became increasingly difficult, for any Chinese person to migrate to the United States. The law, at the time, allowed an unmarried son under 18 years of age to live in the USA if it could be proven that the father ran an active business, was not engaged in labouring work, and had 2 white witnesses to vouch for his business and identity. As part of investigating whether to allow 11-year-old Wing Quong 榮光 to be released into the Seattle community from immigration detention and quarantine, an inspector and an interpreter visited the Wing Sang Company. They found the Wing Sang Company to be a bona fide mercantile establishment, and recommended favourable endorsement of the application of Wing Quong 榮光, as the minor son of CHIN Cheo 陳超
His short life of just 18 years was pieced together from three CEA files (his own one #28104, his father CHIN Cheo’s 陳超, his brother Donald Ung CHIN’s) and from family folklore (his sister CHIN Hai Soon / CHAN Mei Chen 陳美珍, who featured in the 17 May 2021 page of this website).
Names known by (either because of the spoken dialect or a misunderstanding): – CHIN Wing Quong 陳榮光 (in the Toisan dialect), CHAN Wing Kwong (in the Cantonese dialect), Wing Gwong (in Cantonese), Wing Quong <Gong> (poorly handwritten by an Immigration inspector in his CEA file to become mis-transcribed onto an affidavit as: Wing Bong), Quang Wing (Ancestry.com ship passenger manifest).
Date of Birth: Year KS 26, 10th month, 5th day. The Chinese Emperor (Kwang-Su) began his reign from 12th January 1875, therefore in Wing Quong’s 榮光 CEA file, it stated his Gregorian Date of Birth as being 5th September 1900. His father – knowing that his mother Love SEETO 司徒愛 / SEE TOW shee/shi 司徒氏 was carrying him in her womb – had already left China to head back to his workplace in Seattle before he was born.
Place of Birth: Mi Kong village, in the town of Hong Gong Lee, Hoi Ping district (part of the Sze Yup – the 4 Districts), Kwangtung Province, Imperial China.
1st time meeting father: From mid-1903 – mid-1904, CHIN Cheo 陳超 left Seattle for no more than 365 days, and was in China for the first time in 3 years, where he was able to see his boy Wing Quong 榮光. In addition, CHIN Cheo 陳超 spent some time with his wife to conceive another baby, who would become my future grandmother, CHIN Hai Soon / CHAN Mei Chen 陳美珍. He would again, as he did in 1900, leave China before the baby was born. This would become the 2nd out of a total 3 occasions, where due to time pressures (the 365-day limit of leave of absence from the USA to maintain residency under the CEA law) meant CHIN Cheo 陳超 would not witness the birth of a child (which was normal practice for a man, at that time). The connection between a parent and child has always been important in society, yet Wing Quong 榮光 – whilst living in China – never really felt that he knew his US-based father. His younger brother, Donald Ung CHIN, also did the same thing – fast forward 3 decades to 1932 – by getting his young wife pregnant in China, and departing for the USA before his only child, Kent Ying Keung CHAN, was born.
Education: From mid-1910 – mid-1911, Wing Quong 榮光 was a 10, almost 11-year-old student in the British Colony (BRC) of Hong Kong (HKG), learning Chinese and English, in readiness to migrate to the USA. CHIN Cheo 陳超, as a Seattle merchant, earned the average 1911 annual income in the United States of $500, was committed to educating his first-born son in the English language by sending US$200-$300 p.a. to him in HKG. He consulted with an immigration lawyer and had mapped out a plan to sponsor him to the United States.
Long journey: On 22 July 1911, the Irish-built steamship the S.S. Bellerophon sailed out of Liverpool, England, and arrived in HKG on 10 September 1911 to pick-up many Chinese passengers, including Wing Quong 榮光 and his fellow villager / companion, 24-year-old CHIN Foo. Wing Quong 榮光 was passenger # 24A and by far-and-away the youngest person on board – all males – as he was the only one with the column “Less than 14 years old” ticked by the purser on the shipping manifest. In cramp conditions and suffering seasickness, the passengers arrived in Tacoma, WA, USA on 29 September 1911.
Mood: After enduring a gruelling 3-week voyage across the North Pacific Ocean, Wing Quong 榮光 would have been quite scared and nervous as a 11-year-old boy coming into a strange land, where the landscape appeared different (such as the snow-capped mountains and luscious green trees), where people looked and dressed differently, and who spoke in a different language. He underwent quarantine for any possible diseases and was subjected to an interview / interrogation by U.S. Immigration officers before being released – after a marathon 1 week on U.S. soil – into the arms of a relieved father on 6 October 1911. Both father and son underwent similar interview questions regarding family members, the layout of Mi Kong village, letters that were written, and photographic likeness , to ascertain whether this was a genuine application of a minor son of a merchant. Wing Quong’s 榮光 clear recollection of people’s names, dates and places, and his sentence structure in answering U.S. Immigration questions was remarkable. The interview he underwent indicated a highly intelligent, articulate young boy with great potential.
Physique: Wing Quong 榮光 was “4 foot 10 inches” (147 cm) tall with a “small mole left side of ear” – a very intrusive physical inspection. His facial features were inherited from his mother.
Love SEETO 司徒愛 , also known as SEE TOW shee 司徒氏 – the mother of CHIN Wing Quong 陳榮光 – in Hoi Ping city [photo courtesy of Kevin Lee]
Occupation: After a period of adjustment in a new country, Wing Quong 榮光 began learning on-the-job to be a salesman or storekeeper at the Wing Sang Company. He would have finished his full-time education in the summer of 1911 in HKG, which during that era, was limited to primary school, meaning age 12. He continued night-time English studies in Seattle.
Sudden death: Aged only 18 years old, CHIN Wing Quong 陳榮光 passed away in late 1918 in Seattle. No WA Death Certificate could be found to ascertain the exact causes, and where he was buried.
Wing Quong 榮光, according to Kent Ying Keung CHAN, had died at the Wing Sang Company, after attempting to self-medicate for some type of ailment. This was at the time of the Spanish flu, also known as the 1918 influenza pandemic, which killed millions around the globe. He had swallowed some herbs from the drugs section of the store, suffered a negative reaction, and most likely went into cardiac arrest. He was taken immediately to the nearby Nippon Hospital – originally named as the Reliance Hospital – on the corner of 12th Avenue and South Jackson Street, where chest compression was performed to resuscitate him, however, sadly he was pronounced dead.
With a heavy heart, total shock and self-blame at the death of his first-born son, CHIN Cheo 陳超 urgently rang from Seattle to Hoi Ping city to leave a message for someone to quickly retrieve his wife from Mi Kong village, and they finally spoke a short time later. CHIN Cheo 陳超 broke the news to Love SEETO 司徒愛 / SEE TOW shee 司徒氏, which broke her heart, and she never fully recovered. It was as if a second death occurred in the CHIN family.
My grandmother – CHIN Hai Soon / CHAN Mei Chen 陳美珍– then 14-years-old spoke to her future children and grandchildren (when they were old enough) about the grief, waling and anger that great grandmother went through.
CHIN Cheo 陳超 organised a small funeral for Wing Quong 榮光 in Seattle, which was most likely a cremation by a crematorium, with his ashes returned in an urn. A few months later, in April 1919, CHIN Cheo 陳超 departed Seattle via a steamship to HKG, and arrived in Mi Kong village to personally explain what occurred, and presumably to bring back his ashes for a proper, final burial in the Too Ngui (in the Toisan dialect) or Foo Ngo(in the Cantonese dialect) foot hills, about 4 – 5 blocks behind Mi Kong village.
Consequences of his short life:
It damaged the mental and physical health of his mother, Love SEETO 司徒愛 / SEE TOW shee 司徒氏, which contributed to her death;
It meant no direct descendants of Wing Quong 榮光 – particularly for his father’s intention to leave a legacy in the US. Had he lived a long life like his siblings, he would have most likely – being the No. 1 son – left behind children, grandchildren and great grandchildren;
He could have made a fortune, as he appeared to be a highly intelligent, young man with enormous potential;
CHIN Cheo 陳超 might never have brought out his No. 2 son, Donald Ung CHIN to the United States, but left him in China to inherit the village house.
CHIN Cheo 陳超 would almost certainly never have adopted a No. 3 son in 1919/1920 from the markets – similarly naming him as Wing Gong – with the intention to become a U.S. paper son to replace Wing Quong 榮光.
CHIN Cheo 陳超 spent so much time, money and effort to plan a future for his first-born, to create a dynasty, to leave a legacy, but it was all wasted in a moment of madness. The hopes, dreams and aspirations of a Chinese man who came to America in 1880 had all but vanished…
First photo of CHIN Wing Quong 陳榮光, taken in Hong Kong, aged 10 years old in 1911, attached to a 26 May 1911 affidavit by his father (CHIN Cheo 陳超), held in the National Archives-Seattle file of CHIN Wing Quong #28104.
U.S. Certificate of Identity (C.I.) #4573 of CHIN Wing Quong 陳榮光, dated 19 October 1911, held in the National Archives-Seattle file of CHIN Wing Quong 陳榮光, #28104
“Kwan Duck Hing, Passport Identification Affidavit,”1931, Chinese Exclusion Act case files, RG 85, National Archives-Seattle, Kwan Duck Hing case file, Seattle Box 325, Seattle file 7022/6-49.
Today’s blog entry was brought to you by Alex Jay. Thank you Alex!
[The National Archives is still closed because of COVID-19 but the staff is working on a limited basis. They are taking requests for copies of files so get on their waiting list. If you would like a file, call or send your request to Archival Research, 206-336-5115, seattle.archives@nara.gov]
Kwan Duck Hing was a member of San Francisco touring opera troupe and star of one of the world’s first Cantonese talkies in the 1930s.
See the complete article on Kwan Tak-hing (Kwan Duck Hing) (Guan Dexing 關德興) on Alex Jay’s blog, Chinese American Eyes: Famous, forgotten, well-known, and obscure visual artists of Chinese descent in the United States
Alex Jay obtained the Chinese Exclusion Act (CEA) file for Kwan Tak-hing from the National Archives at Seattle. Alex has hundreds more articles about Chinese artists on his blog. This article gives us an example of the several names one Chinese individual may have been known as over his lifetime. Those names could be misspelled or spelled phonetically in various documents making the search for someone or their file even more difficult. Alex Jay’s article shows the variety of records that can be used to reconstruct someone’s life after starting with the CEA case file.
A big thank you to Kevin Lee of Australia for today’s blog post. Kevin summarized about 150 pages from three family Chinese Exclusion Act case files to give us a peek into his family history.
[The National Archives is still closed because of COVID-19 but the staff is working on a limited basis. They are taking requests for copies of files so get on their waiting list. If you would like a file, call or send your request to Archival Research, 206-336-5115, seattle.archives@nara.gov – THN]
Chin Hai Soon, also known as Chan Mei Chen (photo courtesy of Kevin Lee)
She was the daughter, the granddaughter, the wife, the sister, the aunt, the great aunt, the grandmother, the great grandmother of Chinese Americans.
One of the significant consequences of Congress passing the 1875 Page Act and multiple Chinese Exclusion Act (CEA) bills in 1882, 1892, 1902 and 1904 was that Chinese women were kept out of the United States. Female immigration to the U.S. was made extremely difficult, and it resulted in families being kept apart for years or decades. Without women, there would not be family, progeny, children, lineage – the Chinese population in the U.S. would just die off, which was the intention of the laws.
I learned more about my grandmother’s life 40 years after she passed away, than when she was alive, by visiting the National Archives at Seattle in November 2019, prior to the Coronavirus shutdown. The National Archives of Australia (NAA) operates similarly to the National Archives and Records Administration in the U.S., and Australia also had the ignominy of slavery (where the Indigenous / Aboriginal population suffered) and the White Australia Act (which excluded non-Europeans from immigrating; a policy just as discriminatory as the CEA).
Chin Cheo 陳超 and his family details, including daughter Chin Hai Soon, on an affidavit dated 26 December 1925, Chinese Exclusion Act case files, National Archives-Seattle, #7031/325.
From these 3 important CEA files in the National Archives facility at Sand Point Way, Seattle:
Great grandfather, CHIN Chear Cheo AKA CHIN Gon Foon (22 August 1871 – 6 March 1939 Seattle), case file no. 39184/2-12 (previously 682, 15844 and 30206)
Great uncle, CHIN Wing Quong 陳榮光 (5 September 1900 – 1918 Seattle), case file no. 28104
Great uncle, CHIN Wing Ung 陳榮棟 AKA Donald Wing-Ung CHIN (28 October 1913 – 5 September 2005), case file no. 7031/325 (previously 4985/10-3, 4989/10-3)
I was able to revive family members who had been long forgotten about or completely unknown, by constructing a family tree.
Chin family tree based on three Chinese Exclusion Act case files, National Archives-Seattle
By virtue of these 3 files at Seattle, I was able to establish my grandmother’s:
Real name / birth name: CHIN Hai Soon (pronounced in the Toisan dialect as ‘Ah Soon’) or CHAN Tai Shin (in the Cantonese dialect). She was a member of the Chin or Chan family; the different spellings are used interchangeably.
Mother’s name: Love SEETO, also known as SEE TOW Shee.
Adolescent name: CHAN Mei Chen 陳美珍 meaning treasure, valuable, precious, rare, which she certainly was.
Place of birth: in the village of Mi Gong, also spelled as Mai Kong, in the town of Hong Gong Lee, in the county of Hoi Ping, in the province of Kwangtung, Imperial China
Conception date: December 1903. This was based on CHIN Cheo’s file, as he departed Seattle on 31 October 1903, to sail 3 weeks onto Hong Kong, and then a further day to travel to the village near Canton City, Kwangtung Province, to meet-up with his wife, Love SEETO / SEE TOW Shee, whom he had not seen for over 3 years.
Date of birth: September 1904
CHIN Hai Soon / CHAN Mei Chen did not see her father when she was born, since he had already left Mainland China, travelled onto British Hong Kong in July 1904 to do business, as he was a merchant / co-owner / manager of Wing Sang Company, 412 Seventh Avenue, South, and Sang Yuen Company, 660 King Street, both in Seattle.
CHIN Hai Soon / CHAN Mei Chen grew up with her paternal grandfather CHIN Gin Heung (in the Toisan dialect) or CHAN Yen Hing (in the Cantonese dialect), as the only male influence in her life, because her father CHIN Cheo 陳超 lived 59 out of his lifetime of 67 years in the United States. Her grandfather CHIN Gin Heung / CHAN Yen Hing had come back to Mi Gong village from Seattle, 10 years prior to her birth. He had lived in the USA continuously for 12 to 13 years, firstly in San Francisco, then in Seattle, working as a laundryman from 1880 to 1892/1893, and heading back to the village in China prior to his 50th birthday, to celebrate with his family using his hard-earned wealth, and prior to the law requiring him to hold a U.S. Certificate of Residency. No CEA case file of CHIN Gin Heung / CHAN Yen Hing could be found in either San Bruno, California nor Seattle, Washington, as his arrival and departure dates from the USA were too early for Customs and Immigration to have kept records.
1st time meeting father: 1912 as an 8-year-old girl, when CHIN Cheo sailed out of Mi Gong, via Hong Kong, to procreate again with Love SEETO / SEE TOW Shee to produce a future brother and future Seattle resident CHIN Wing Ung (case file no. 7031/325).
2nd and final time meeting father: 1919 as a 15-year-old adolescent when CHIN Cheo came back with a heavy heart from Seattle to Mi Gong to announce to Love SEETO / SEE TOW Shee of the death of her older brother CHIN Wing Quong (case file no. 28104) in Seattle, and to bring back his remains. CHIN Hai Soon / CHAN Mei Chen remembers the hysteria and grief felt by her mother Love SEETO / SEE TOW Shee over the loss of the number 1 son from accidental poisoning at the drug store co-located within the Wing Sang Company, a business managed and part-owned by her father, CHIN Cheo in Seattle.
Date of marriage: 1925, as a 21-year-old, to YU Fu Lok AKA YEE Wing Hon, of Num Bin / Nom Bing Chuen, who was a resident of Ohio and Michigan (case file not yet found). CHIN Hai Soon / CHAN Mei Chen, being in China, only met her U.S.-based husband 4 times during their marriage, and 3 of those occasions were to conceive a child, with the last pregnancy being the birth of my mother, YU Siu Lung (later known as Siu Lung YU LEE 李余小濃) in 1936.
Date of death: CHIN Hai Soon / CHAN Mei Chen died on 29th March 1982 in Num Bin / Nom Bing village, Hoi Ping county, surrounded by close family members, but separated by distance and time from her U.S.-based father CHIN Cheo, two U.S.-based brothers, CHIN Wing Quong and Wing Ung, and her U.S.-based husband, YU Fu Lok / YEE Wing Hon.
Living in China sadly meant my grandmother did not see these 4 U.S.-based family members for many years:
Father, CHIN Cheo from mid-1904 – January 1913 (the first 8 years of her life); from September 1913 – May 1919 (a gap of 5½ years); from mid-1921 – 6 March 1939 death in Seattle (the last 17½ years of his life)
Older brother, CHIN Wing Quong, from mid-1910 – late 1918 death in Seattle (the last 8 years of his life)
Younger brother, CHIN Wing Ung AKA Donald Wing-Ung CHIN, from September 1932 until late 1981 (a separation of 49 years or almost ½ a century, caused by firstly the Japanese invasion of China, then World War II and then the Communist regime in China closing its borders).
Husband, YU Fu Lok / YEE Wing Hon, from 1938 – 1961 (not seen for 23 years until his death in Detroit).
1982 letter sent from China to Donald Wing Ung CHIN in Seattle to advise of the death of his older sister, CHIN Hai Soon / CHAN Mei Chen (courtesy of the Wing Luke Museum of the Asian Pacific American Experience, Seattle, item no. 2001_030_001b)
The damage of 60-plus years of the Chinese Exclusion Act was irreparable, as it split Chinese males living in the USA from their families back home in China. It meant daughters and wives did not have strong male influences, and family sizes were kept small. It was only by uncovering the CEA files at the National Archives that I learnt of the many facts that had been kept secret about my family for 140 years.